Parallel Verses

Amplified


The lips of the wise spread knowledge [sifting it as chaff from the grain];
But the hearts of [shortsighted] fools are not so.

New American Standard Bible

The lips of the wise spread knowledge,
But the hearts of fools are not so.

King James Version

The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.

Holman Bible

The lips of the wise broadcast knowledge,
but not so the heart of fools.

International Standard Version

What the wise have to say disseminates knowledge, but it's not in the heart of fools to do so.

A Conservative Version

The lips of the wise disperse knowledge, but the heart of the foolish, not so.

American Standard Version

The lips of the wise disperse knowledge; But the heart of the foolish doeth not so.

Bible in Basic English

The lips of the wise keep knowledge, but the heart of the foolish man is not right.

Darby Translation

The lips of the wise disperse knowledge, but not so the heart of the foolish.

Julia Smith Translation

The lips of the wise will disperse knowledge: and the heart of the foolish not so.

King James 2000

The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish does not so.

Lexham Expanded Bible

The lips of the wise will spread knowledge, but the heart of fools, not so.

Modern King James verseion

The lips of the righteous send forth knowledge, but the heart of the foolish is not so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise mouth poureth out knowledge; but the heart of the foolish doth not so.

NET Bible

The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

New Heart English Bible

The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.

The Emphasized Bible

The lips of the wise, scatter abroad knowledge, but, the heart of dullards, is not right.

Webster

The lips of the wise diffuse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.

World English Bible

The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.

Youngs Literal Translation

The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools is not right.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

of the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

of the foolish
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

6
Great and priceless treasure is in the house of the [consistently] righteous one [who seeks godly instruction and grows in wisdom],
But trouble is in the income of the wicked one [who rejects the laws of God].
7 
The lips of the wise spread knowledge [sifting it as chaff from the grain];
But the hearts of [shortsighted] fools are not so.
8
The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But the prayer of the upright is His delight!



Cross References

Matthew 12:34

You brood of vipers, how can you speak good things when you are evil? For the mouth speaks out of that which fills the heart.

Psalm 37:30


The mouth of the righteous proclaims wisdom,
And his tongue speaks justice and truth.

Psalm 45:2


You are fairer than the sons of men;
Graciousness is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.

Psalm 51:13-15


Then I will teach transgressors Your ways,
And sinners shall be converted and return to You.

Psalm 71:15-18


My mouth shall tell of Your righteousness
And of Your [deeds of] salvation all day long,
For their number is more than I know.

Psalm 78:2-6


I will open my mouth in a parable [to instruct using examples];
I will utter dark and puzzling sayings of old [that contain important truth]—

Psalm 119:13


With my lips I have told of
All the ordinances of Your mouth.

Proverbs 10:20-21


The tongue of the righteous is like precious silver (greatly valued);
The heart of the wicked is worth little.

Ecclesiastes 12:9-10

Furthermore, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; and he pondered and searched out and arranged many proverbs.

Song of Songs 4:11


“Your lips, my [promised] bride, drip honey [as the honeycomb];
Honey and milk are under your tongue,
And the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.

Matthew 10:27

What I say to you in the dark (privately), tell in the light (publicly); and what you hear whispered in your ear, proclaim from the housetops [to many people].

Matthew 28:18-20

Jesus came up and said to them, “All authority (all power of absolute rule) in heaven and on earth has been given to Me.

Mark 16:15

And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.

Acts 18:9-10

One night the Lord said to Paul in a vision, “Do not be afraid anymore, but go on speaking and do not be silent;

Romans 10:14-17

But how will people call on Him in whom they have not believed? And how will they believe in Him of whom they have not heard? And how will they hear without a preacher (messenger)?

Romans 15:18-21

For I will not [even] presume to speak of anything except what Christ has done through me [as an instrument in His hands], resulting in the obedience of the Gentiles [to the gospel], by word and deed,

Ephesians 4:29

Do not let unwholesome [foul, profane, worthless, vulgar] words ever come out of your mouth, but only such speech as is good for building up others, according to the need and the occasion, so that it will be a blessing to those who hear [you speak].

2 Timothy 2:2

The things [the doctrine, the precepts, the admonitions, the sum of my ministry] which you have heard me teach in the presence of many witnesses, entrust [as a treasure] to reliable and faithful men who will also be capable and qualified to teach others.

James 3:6

And the tongue is [in a sense] a fire, the very world of injustice and unrighteousness; the tongue is set among our members as that which contaminates the entire body, and sets on fire the course of our life [the cycle of man’s existence], and is itself set on fire by hell (Gehenna).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain