Parallel Verses

Amplified


A wise king sifts out the wicked [from among the good]
And drives the [threshing] wheel over them [to separate the chaff from the grain].

New American Standard Bible

A wise king winnows the wicked,
And drives the threshing wheel over them.

King James Version

A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.

Holman Bible

A wise king separates out the wicked
and drives the threshing wheel over them.

International Standard Version

A wise king sifts the wicked, crushing them with the threshing wheel.

A Conservative Version

A wise king winnows the wicked, and brings the wheel over them.

American Standard Version

A wise king winnoweth the wicked, And bringeth the threshing -wheel over them.

Bible in Basic English

A wise king puts evil-doers to flight, and makes their evil-doing come back on them.

Darby Translation

A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.

Julia Smith Translation

A wise king scatters the unjust, and he will turn back a wheel over them.

King James 2000

A wise king winnows the wicked, and drives the wheel over them.

Lexham Expanded Bible

A wise king winnows the wicked, and he will drive a wheel over them.

Modern King James verseion

A wise king scatters the wicked and brings the wheel over them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise king destroyeth the ungodly, and bringeth the wheel over them.

NET Bible

A wise king separates out the wicked; he turns the threshing wheel over them.

New Heart English Bible

A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them.

The Emphasized Bible

A wise king, winnoweth out the lawless, when he hath turned over them the wheel.

Webster

A wise king scatterreth the wicked, and bringeth the wheel over them.

World English Bible

A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them.

Youngs Literal Translation

A wise king is scattering the wicked, And turneth back on them the wheel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

מלך 
melek 
Usage: 2521

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and bringeth
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the wheel
אפן אופן 
'owphan 
Usage: 35

References

Hastings

Context Readings

Foolproof Instructions

25
It is a trap for a man to [speak a vow of consecration and] say rashly, “It is holy!”
And [not until] afterward consider [whether he can fulfill it].
26 
A wise king sifts out the wicked [from among the good]
And drives the [threshing] wheel over them [to separate the chaff from the grain].
27
The spirit (conscience) of man is the lamp of the Lord,
Searching and examining all the innermost parts of his being.

Cross References

Proverbs 20:8


A [discerning] king who sits on the throne of judgment
Sifts all evil [like chaff] with his eyes [and cannot be easily fooled].

2 Samuel 4:9-12

David replied to Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, “As the Lord lives, who has redeemed my life from every adversity,

2 Samuel 12:31

He also brought out the people who were there, and put them to [work with] the saws and sharp iron instruments and iron axes, and made them work at the brickkiln. And he did this to all the Ammonite cities. Then David and all the men returned to Jerusalem.

Psalm 101:5-8


Whoever secretly slanders his neighbor, him I will silence;
The one who has a haughty look and a proud (arrogant) heart I will not tolerate.

Isaiah 28:27-28


For dill is not threshed with a sharp threshing sledge,
Nor is a cartwheel rolled over cumin;
But dill is beaten out with a staff, and cumin with a rod.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain