Parallel Verses

Amplified

The beginning of strife is as when water first trickles [from a crack in a dam]; therefore stop contention before it becomes worse and quarreling breaks out.

New American Standard Bible

The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.

King James Version

The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.

Holman Bible

To start a conflict is to release a flood;
stop the dispute before it breaks out.

International Standard Version

Starting a quarrel is like spilling water so drop the dispute before it escalates.

A Conservative Version

The beginning of strife is [like] letting out water. Therefore leave off contention, before there is quarrelling.

American Standard Version

The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.

Bible in Basic English

The start of fighting is like the letting out of water: so give up before it comes to blows.

Darby Translation

The beginning of contention is as when one letteth out water; therefore leave off strife before it become vehement.

Jubilee 2000 Bible

To release the waters (to speak rashly) is the beginning of contention; therefore, leave off strife before it gets started.

Julia Smith Translation

The causing water to break forth. is the beginning of strife: cast off contention before being irritated.

King James 2000

The beginning of strife is like releasing water: therefore leave off contention, before a quarrel starts.

Lexham Expanded Bible

[Like] the release of water [is] the beginning of strife; before it breaks out, stop the quarrel.

Modern King James verseion

The beginning of strife is like letting out water; therefore leave off fighting, before it breaks out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that soweth discord and strife, is like one that diggeth up a water brook; but an open enemy is like the water that breaketh out and runneth abroad.

NET Bible

Starting a quarrel is like letting out water; stop it before strife breaks out!

New Heart English Bible

The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.

The Emphasized Bible

A letting forth of water, is the beginning of strife, therefore, before it breaketh out, abandon, contention.

Webster

The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore withdraw from contention, before it be meddled with.

World English Bible

The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.

Youngs Literal Translation

The beginning of contention is a letting out of waters, And before it is meddled with leave the strife.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

of strife
מדון 
Madown 
Usage: 11

פּטר 
Patar 
Usage: 5

נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

it be meddled
גּלע 
Gala` 
Usage: 3

References

Fausets

Context Readings

Proverbs Of Solomon

13 Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house. 14 The beginning of strife is as when water first trickles [from a crack in a dam]; therefore stop contention before it becomes worse and quarreling breaks out. 15 He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both an abomination [exceedingly disgusting and hateful] to the Lord.



Cross References

Proverbs 20:3

It is an honor for a man to cease from strife and keep aloof from it, but every fool will quarrel.

Proverbs 25:8

Rush not forth soon to quarrel [before magistrates or elsewhere], lest you know not what to do in the end when your neighbor has put you to shame.

1 Thessalonians 4:11

To make it your ambition and definitely endeavor to live quietly and peacefully, to mind your own affairs, and to work with your hands, as we charged you,

Genesis 13:8-9

So Abram said to Lot, Let there be no strife, I beg of you, between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, for we are relatives.

Judges 8:1-3

And the men of Ephraim said to Gideon, Why have you treated us like this, not calling us when you went to fight with Midian? And they quarreled with him furiously.

Judges 12:1-6

The men of Ephraim were summoned together and they crossed to Zaphon and said to Jephthah, Why did you cross over to fight with the Ammonites and did not summon us to go with you? We will burn your house over you with fire.

2 Samuel 2:14-17

And Abner said to Joab, Let the young men now arise and have a contest before us. And Joab said, Let them arise.

2 Samuel 19:41-22

And all the men of Israel came to the king and said to him, Why have our kinsmen, the men of Judah, stolen you away and have brought the king and his household over the Jordan, and all David's men with him?

2 Chronicles 10:14-16

And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

2 Chronicles 13:17

And Abijah and his people slew them with a great slaughter, so there fell of Israel 500,000 chosen men.

2 Chronicles 25:17-24

Then Amaziah king of Judah took counsel and sent to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come [to battle], let us look one another in the face.

2 Chronicles 28:6

For Pekah son of Remaliah slew in Judah 120,000 in one day, all courageous men, because they had forsaken the Lord, the God of their fathers.

Proverbs 13:10

By pride and insolence comes only contention, but with the well-advised is skillful and godly Wisdom.

Proverbs 14:29

He who is slow to anger has great understanding, but he who is hasty of spirit exposes and exalts his folly.

Proverbs 15:1

A soft answer turns away wrath, but grievous words stir up anger.

Proverbs 16:32

He who is slow to anger is better than the mighty, he who rules his [own] spirit than he who takes a city.

Proverbs 17:19

He who loves strife and is quarrelsome loves transgression and involves himself in guilt; he who raises high his gateway and is boastful and arrogant invites destruction.

Proverbs 19:11

Good sense makes a man restrain his anger, and it is his glory to overlook a transgression or an offense.

Proverbs 26:21

As coals are to hot embers and as wood to fire, so is a quarrelsome man to inflame strife.

Proverbs 29:22

A man of wrath stirs up strife, and a man given to anger commits and causes much transgression.

Ecclesiastes 7:8-9

Better is the end of a thing than the beginning of it, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.

Matthew 5:39-41

But I say to you, Do not resist the evil man [who injures you]; but if anyone strikes you on the right jaw or cheek, turn to him the other one too.

Acts 6:1-5

Now about this time, when the number of the disciples was greatly increasing, complaint was made by the Hellenists (the Greek-speaking Jews) against the [native] Hebrews because their widows were being overlooked and neglected in the daily ministration (distribution of relief).

Acts 15:2-21

And when Paul and Barnabas had no small disagreement and discussion with them, it was decided that Paul and Barnabas and some of the others of their number should go up to Jerusalem [and confer] with the apostles (special messengers) and the elders about this matter.

Romans 12:18

If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.

2 Timothy 2:23-24

But refuse (shut your mind against, have nothing to do with) trifling (ill-informed, unedifying, stupid) controversies over ignorant questionings, for you know that they foster strife and breed quarrels.

James 3:14-18

But if you have bitter jealousy (envy) and contention (rivalry, selfish ambition) in your hearts, do not pride yourselves on it and thus be in defiance of and false to the Truth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain