Parallel Verses

Amplified

When the scoffer is punished, the fool gets a lesson in being wise; but men of [godly] Wisdom and good sense learn by being instructed.

New American Standard Bible

When the scoffer is punished, the naive becomes wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.

King James Version

When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

Holman Bible

When a mocker is punished,
the inexperienced become wiser;
when one teaches a wise man,
he acquires knowledge.

International Standard Version

When a mocker is punished, the fool gains wisdom; but when the wise is instructed, he receives knowledge.

A Conservative Version

When a scoffer is punished, a simple man is made wise, and when a wise man is instructed, he receives knowledge.

American Standard Version

When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

Bible in Basic English

When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.

Darby Translation

When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

Jubilee 2000 Bible

When the scorner is punished, the simple is made wise, and by instructing the wise, he receives wisdom.

Julia Smith Translation

In punishing him mocking, the simple shall become wise: and in instruction to the wise one he will take knowledge.

King James 2000

When the scoffer is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge.

Lexham Expanded Bible

With the punishment of a scoffer, the simple will become wise, and with the instruction of the wise, he will obtain knowledge.

Modern King James verseion

When the scorner is punished, the simple is made wise; and when the wise is instructed, he receives knowledge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the scornful is punished, the ignorant take the better heed; and when a wise man is warned, he will receive the more understanding.

NET Bible

When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge.

New Heart English Bible

When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.

The Emphasized Bible

When the scoffer is punished, the simple, becometh wise, when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

Webster

When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

World English Bible

When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.

Youngs Literal Translation

When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענשׁ 
`anash 
Usage: 9

the simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

is made wise
חכם 
Chakam 
Usage: 27

and when the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

10 The soul or life of the wicked craves and seeks evil; his neighbor finds no favor in his eyes. 11 When the scoffer is punished, the fool gets a lesson in being wise; but men of [godly] Wisdom and good sense learn by being instructed. 12 The [uncompromisingly] righteous man considers well the house of the wicked -- "how the wicked are cast down to ruin.



Cross References

Proverbs 19:25

Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will increase in knowledge.

Numbers 16:34

And all Israel who were round about them fled at their cry, for they said, Lest the earth swallow us up also.

Deuteronomy 13:11

And all Israel shall hear and [reverently] fear, and shall never again do any such wickedness as this among you.

Deuteronomy 21:21

Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall cleanse out the evil from your midst, and all Israel shall hear and [reverently] fear.

Psalm 64:7-9

But God will shoot an unexpected arrow at them; and suddenly shall they be wounded.

Proverbs 1:5

The wise also will hear and increase in learning, and the person of understanding will acquire skill and attain to sound counsel [so that he may be able to steer his course rightly] -- "

Proverbs 9:9

Give instruction to a wise man and he will be yet wiser; teach a righteous man (one upright and in right standing with God) and he will increase in learning.

Proverbs 15:14

The mind of him who has understanding seeks knowledge and inquires after and craves it, but the mouth of the [self-confident] fool feeds on folly.

Proverbs 18:1

He who willfully separates and estranges himself [from God and man] seeks his own desire and pretext to break out against all wise and sound judgment.

Proverbs 18:15

The mind of the prudent is ever getting knowledge, and the ear of the wise is ever seeking (inquiring for and craving) knowledge.

Acts 5:5

Upon hearing these words, Ananias fell down and died. And great dread and terror took possession of all who heard of it.

Acts 5:11-14

And the whole church and all others who heard of these things were appalled [great awe and strange terror and dread seized them].

1 Corinthians 10:6-11

Now these things are examples (warnings and admonitions) for us not to desire or crave or covet or lust after evil and carnal things as they did.

Hebrews 2:1-3

Since all this is true, we ought to pay much closer attention than ever to the truths that we have heard, lest in any way we drift past [them] and slip away.

Hebrews 10:28-29

Any person who has violated and [thus] rejected and set at naught the Law of Moses is put to death without pity or mercy on the evidence of two or three witnesses.

Revelation 11:13

And at that [very] hour there was a tremendous earthquake and one tenth of the city was destroyed (fell); seven thousand people perished in the earthquake, and those who remained were filled with dread and terror and were awe-struck, and they glorified the God of heaven.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain