Parallel Verses

Youngs Literal Translation

When thou sayest, 'Lo, we knew not this.' Is not the Ponderer of hearts He who understandeth? And the Keeper of thy soul He who knoweth? And He hath rendered to man according to his work.

New American Standard Bible

If you say, “See, we did not know this,”
Does He not consider it who weighs the hearts?
And does He not know it who keeps your soul?
And will He not render to man according to his work?

King James Version

If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his works?

Holman Bible

If you say, “But we didn’t know about this,”
won’t He who weighs hearts consider it?
Won’t He who protects your life know?
Won’t He repay a person according to his work?

International Standard Version

If you say, "Look here, we didn't know about this," doesn't God, who examines motives, discern it? Doesn't the one who guards your soul know about it? Won't he repay each person according to what he has done?

A Conservative Version

If thou say, Behold, we did not know this, Does not he who weighs the hearts consider it? And he who keeps thy soul, does he not know it? And shall not he render to every man according to his work?

American Standard Version

If thou sayest, Behold, we knew not this; Doth not he that weigheth the hearts consider it? And he that keepeth thy soul, doth not he know it? And shall not he render to every man according to his work?

Amplified


If you [claim ignorance and] say, “See, we did not know this,”
Does He not consider it who weighs and examines the hearts and their motives?
And does He not know it who guards your life and keeps your soul?
And will He not repay [you and] every man according to his works?

Bible in Basic English

If you say, See, we had no knowledge of this: does not the tester of hearts give thought to it? and he who keeps your soul, has he no knowledge of it? and will he not give to every man the reward of his work?

Darby Translation

If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weigheth the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.

Julia Smith Translation

If thou shalt say, Behold, we knew not this; will not he trying hearts, understand? and he guarding thy soul, knew? and he turned back to man according to his work.

King James 2000

If you say, Behold, we knew it not; does not he that weighs the heart consider it? and he that keeps your soul, does not he know it? and shall not he render to every man according to his works?

Lexham Expanded Bible

if you say, "Look, we do not know this," does not he who weighs hearts perceive [it]? And he who keeps your soul, he knows and will repay humankind according to his deeds.

Modern King James verseion

If you say, Behold, we did not know; does not He who searches the heart consider it? And the Keeper of your soul, does He know? And He repays to a man according to his works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wilt say, "I knew not of it"; Thinkest thou that he which made the hearts, doth not consider it? And that he which regardeth thy soul, seeth it not? Shall not he recompense every man according to his works?

NET Bible

If you say, "But we did not know about this," does not the one who evaluates hearts consider? Does not the one who guards your life know? Will he not repay each person according to his deeds?

New Heart English Bible

If you say, "Behold, we did not know this;" doesn't he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn't he know it? Shall he not render to every man according to his work?

The Emphasized Bible

Though thou say, Lo! we knew not this, Shall not, he that proveth hearts, himself, discern? And, he that formeth thy soul, himself, know? and bring back to a son of earth according to his deed?

Webster

If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and will not he render to every man according to his works?

World English Bible

If you say, "Behold, we didn't know this;" doesn't he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn't he know it? Shall he not render to every man according to his work?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou sayest

Usage: 0

it not doth not he that pondereth
תּכן 
Takan 
Usage: 18

the heart
לבּה 
Libbah 
Usage: 5

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

it and shall not he render
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to every man
אדם 
'adam 
Usage: 541

References

Fausets

Context Readings

Learning From Your Father

11 If from delivering those taken to death, And those slipping to the slaughter -- thou keepest back. 12 When thou sayest, 'Lo, we knew not this.' Is not the Ponderer of hearts He who understandeth? And the Keeper of thy soul He who knoweth? And He hath rendered to man according to his work. 13 Eat my son, honey that is good, And the honeycomb -- sweet to thy palate.

Cross References

Job 34:11

For the work of man he repayeth to him, And according to the path of each He doth cause him to find.

1 Samuel 16:7

And Jehovah saith unto Samuel, 'Look not unto his appearance, and unto the height of his stature, for I have rejected him; for it is not as man seeth -- for man looketh at the eyes, and Jehovah looketh at the heart.'

Proverbs 21:2

Every way of a man is right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.

Ecclesiastes 5:8

If oppression of the poor, and violent taking away of judgment and righteousness thou seest in a province, do not marvel at the matter, for a higher than the high is observing, and high ones are over them.

Revelation 2:23

and her children I will kill in death, and know shall all the assemblies that I am he who is searching reins and hearts; and I will give to you -- to each -- according to your works.

Psalm 62:12

And with Thee, O Lord, is kindness, For Thou dost recompense to each, According to his work!

Psalm 121:3

He suffereth not thy foot to be moved, Thy preserver slumbereth not.

Psalm 121:8

Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!

Romans 2:6

who shall render to each according to his works;

1 Samuel 2:6

Jehovah putteth to death, and keepeth alive, He bringeth down to Sheol, and bringeth up.

1 Samuel 25:29

And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

Psalm 7:9

Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.

Psalm 17:3

Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.

Psalm 44:21

Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.

Psalm 66:9

Who hath placed our soul in life, And suffered not our feet to be moved.

Proverbs 5:21

For over-against the eyes of Jehovah are the ways of each, And all his paths He is pondering.

Jeremiah 17:10

I Jehovah do search the heart, try the reins, Even to give to each according to his way, According to the fruit of his doings.

Jeremiah 32:19

Great in counsel, and mighty in act, in that Thine eyes are open on all the ways of the sons of Adam, to give to each according to his ways, and according to the fruit of his doings:

Daniel 5:23

and against the Lord of the heavens thou hast lifted up thyself; and the vessels of His house they have brought in before thee, and thou, and thy great men, thy wives, and thy concubines, are drinking wine with them, and gods of silver, and of gold, of brass, of iron, of wood, and of stone, that are not seeing, nor hearing, nor knowing, thou hast praised: and the God in whose hand is thy breath, and all thy ways, Him thou hast not honoured.

Matthew 16:27

'For, the Son of Man is about to come in the glory of his Father, with his messengers, and then he will reward each, according to his work.

Acts 17:28

for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.

Romans 2:16

in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.

1 Corinthians 4:5

so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.

2 Corinthians 5:10

for all of us it behoveth to be manifested before the tribunal of the Christ, that each one may receive the things done through the body, in reference to the things that he did, whether good or evil;

Hebrews 4:12-13

for the reckoning of God is living, and working, and sharp above every two-edged sword, and piercing unto the dividing asunder both of soul and spirit, of joints also and marrow, and a discerner of thoughts and intents of the heart;

Revelation 1:18

and he who is living, and I did become dead, and, lo, I am living to the ages of the ages. Amen! and I have the keys of the hades and of the death.

Revelation 2:18

'And to the messenger of the assembly of Thyatira write: These things saith the Son of God, who is having his eyes as a flame of fire, and his feet like to fine brass;

Revelation 20:12-15

and I saw the dead, small and great, standing before God, and scrolls were opened, and another scroll was opened, which is that of the life, and the dead were judged out of the things written in the scrolls -- according to their works;

Revelation 22:12

And lo, I come quickly, and my reward is with me, to render to each as his work shall be;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain