Parallel Verses

The Emphasized Bible

Do not lie in wait, thou lawless man, against the home of the righteous, - neither destroy thou his place of rest;

New American Standard Bible

Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
Do not destroy his resting place;

King James Version

Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:

Holman Bible

Wicked man, don’t set an ambush,
at the camp of the righteous man;
don’t destroy his dwelling.

International Standard Version

Don't lie in wait like an outlaw to attack where the righteous live;

A Conservative Version

Lay not in wait, O wicked man, against the habitation of the righteous. Do not destroy his resting place.

American Standard Version

Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:

Amplified


Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
Do not destroy his resting place;

Bible in Basic English

Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:

Darby Translation

Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.

Julia Smith Translation

Thou shalt not lay wait, O wicked one, against the dwelling of the just one; thou shalt not destroy his resting place:

King James 2000

Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:

Lexham Expanded Bible

Do not lie in wait [like] an outlaw against the home of the righteous; do not do violence [to] his dwelling place.

Modern King James verseion

Wicked one, do not lie in ambush at the dwelling of the righteous; do not spoil his resting place;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lay no privy wait wickedly upon the house of the righteous, and disquiet not his resting place.

NET Bible

Do not lie in wait like the wicked against the place where the righteous live; do not assault his home.

New Heart English Bible

Do not lie in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Do not destroy his resting place:

Webster

Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; destroy not his resting-place:

World English Bible

Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting place:

Youngs Literal Translation

Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lay not wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

O wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

Context Readings

Learning From Your Father

14 Thus, take knowledge of wisdom, for thine own soul; If thou find it, then there is a future, and, thine expectation, shall not be cut off. 15 Do not lie in wait, thou lawless man, against the home of the righteous, - neither destroy thou his place of rest; 16 For, seven times, may the righteous fall and yet arise, but, lawless men, shall stumble into calamity.

Cross References

1 Samuel 9:11

They were going up the ascent of the city, when they found young women, coming out to draw water, - so they said unto these, Is, the seer, in this place?

1 Samuel 22:18-19

Then said the king to Doeg, Turn, thou, and fall upon the priests. So Doeg the Edomite turned, and, himself, fell upon the priests, and put to death, that day, four score and five men bearing an ephod of linen;

1 Samuel 23:20-23

Now, therefore, according to all the desire of thy soul O king, to come down, come! and, ours, will it be to surrender him into the hand of the king.

Psalm 10:8-10

He abideth in the lurking-place of villages, In the hiding-places, he murdereth the innocent, - His eyes, for the unfortunate, are on the watch:

Psalm 37:32

The lawless man, lieth in wait, for the just, and seeketh to put him to death:

Psalm 56:6

They stir up strife - they lie hid, They, mark my steps, - Seeing they have waited for my life.

Psalm 59:3

For lo! they have lain in wait for my life, Mighty ones stir up strife against me, Without transgression of mine, and without sin of mine, O Yahweh;

Psalm 140:5

The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. Selah.

Proverbs 1:11

If they say - Come with us, - Let us lie in wait for blood, Let us watch in secret for him who is needlessly innocent;

Proverbs 22:28

Do not move back the ancient boundary, which thy father's made.

Isaiah 32:18

And my people shall dwell, In a borne of peace, - and In habitations of security, and In resting-places of comfort.

Jeremiah 11:19

But, I, was as a gentle lamb that is to be led to the slaughter, - and I knew not that against me, they had devised devices saying - Let us destroy the tree with its fruit Yea let us cut him off out of the land of the living, And, his name, shall be remembered no more!

Matthew 26:4

and they took counsel together, in order that, Jesus, by guile, they might secure, and slay.

Acts 9:24

But their plot was made known unto Saul, - and they were even narrowly watching the gates, both day and night, that they might kill him;

Acts 23:16

But Paul's sister's son hearing of the lying-in-wait, happening to be near, and coming into the castle, - reported it unto Paul.

Acts 25:3

asking for themselves as a favour against him, that he would send for him unto Jerusalem, - making, an ambush, to kill him on the way.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain