Parallel Verses
The Emphasized Bible
This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah: -
New American Standard Bible
King James Version
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Holman Bible
and a newly created people will praise the Lord:
International Standard Version
Write this for the next generation, that a people yet to be created will praise the LORD.
A Conservative Version
This shall be written for the generation to come. And a people which shall be created shall praise LORD.
American Standard Version
This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.
Amplified
Let this be recorded for the generation to come,
That a people yet to be created will praise the Lord.
Darby Translation
This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah:
Julia Smith Translation
This shall be written for a later generation: and a people created shall praise Jah.
King James 2000
This shall be written for the generation to come: and the people who shall be created shall praise the LORD.
Lexham Expanded Bible
Let this be written for [the] next generation, so that a people [yet] to be created may praise Yah,
Modern King James verseion
This shall be written for the generation to come; and the people who shall be created shall praise Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This shall be written for those that come after, that the people which shall be born may praise the LORD.
NET Bible
The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the Lord.
New Heart English Bible
This will be written for the generation to come, that a people yet to be created may praise the LORD.
Webster
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
World English Bible
This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
Youngs Literal Translation
This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.
Word Count of 19 Translations in Psalm 102:18
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
17 Hath turned towards the prayer of the destitute, And not despised their prayer, 18 This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah: - 19 That he looked down, out of his holy height, Yahweh, from the heavens unto the earth, directed his gaze; -
Phrases
Cross References
Romans 15:4
Whatsoever things, in fact, were written aforetime, allfor our own instruction were written, - in order that, through endurance and through the encouragement of the Scriptures, we might have their hope.
Psalm 22:30-31
My seed, shall serve him, It shall he recounted, of the Lord, to a generation that shall come:
Isaiah 43:21
A people which I have fashioned for myself, My praise, shall they record.
1 Corinthians 10:11
But, these things, by way of type, were happening unto them, and were written with a view to our admonition, unto whom, the ends of the ages, have reached along.
Exodus 17:14
Then said Yahweh unto Moses - Write this as a remembrancer in a book, and rehearse it in the ears of Jeshua - that I will, wipe out, the remembrance of Amalek, from under the heavens.
Deuteronomy 31:19-30
Now, therefore write ye for you this Song, and teach it unto the sons of Israel put it in their mouths, - that this Song may become for me a witness against the sons of Israel.
Job 19:23-24
Oh, then, that my words, could be written, Oh that, in a record, they could be inscribed:
Psalm 45:16-17
Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.
Psalm 48:13
Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
Psalm 71:18
Even now, therefore, that I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, - Until I tell of thine arm unto a new generation, Unto every one that is to come, thy might;
Psalm 78:4-6
We will not withhold them from their children, To a later generation, recounting the praises of Yahweh, Even his might and his wonders which he wrought;
Isaiah 43:7
Every one who is called by my Name, Whom for mine own glory, I have created - formed - yea, made!
Isaiah 65:17-19
For, behold me! Creating new heavens, and a new earth, - And the former shall not be mentioned, neither shall they come up on the heart,
Daniel 9:2
in the first year of his reign, I, Daniel, perceived by the writings, - the number of the years, as to which the word of Yahweh came unto Jeremiah the prophet, to fulfil the desolations of Jerusalem, seventy years.
John 20:31
but, these, are written, that ye may believe that, Jesus, is, the Christ, the Son of God; and that, believing, ye may have life in his name.
2 Corinthians 5:17-18
On the contrary, now, no longer, are we gaining it. So that, if any one is in Christ, there is a new creation! the old things, have passed away, - Lo! they have become new!
Ephesians 2:10
His, in fact we are - his workmanship, created in Christ Jesus upon a footing of good works, which God prepared beforehand, that, therein, we might walk.
2 Timothy 3:16-17
Every scripture, is God-breathed, and profitable - unto teaching, unto conviction, unto correction, unto the discipline that is in righteousness, -
1 Peter 2:9-10
But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -
2 Peter 1:15
Yea, I will give diligence also, that, at every time, ye may be able, after my own departure, to be keeping up the remembrance of, these very things.