Parallel Verses

Julia Smith Translation

This shall be written for a later generation: and a people created shall praise Jah.

New American Standard Bible

This will be written for the generation to come,
That a people yet to be created may praise the Lord.

King James Version

This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.

Holman Bible

This will be written for a later generation,
and a newly created people will praise the Lord:

International Standard Version

Write this for the next generation, that a people yet to be created will praise the LORD.

A Conservative Version

This shall be written for the generation to come. And a people which shall be created shall praise LORD.

American Standard Version

This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.

Amplified


Let this be recorded for the generation to come,
That a people yet to be created will praise the Lord.

Darby Translation

This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah:

King James 2000

This shall be written for the generation to come: and the people who shall be created shall praise the LORD.

Lexham Expanded Bible

Let this be written for [the] next generation, so that a people [yet] to be created may praise Yah,

Modern King James verseion

This shall be written for the generation to come; and the people who shall be created shall praise Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This shall be written for those that come after, that the people which shall be born may praise the LORD.

NET Bible

The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the Lord.

New Heart English Bible

This will be written for the generation to come, that a people yet to be created may praise the LORD.

The Emphasized Bible

This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah: -

Webster

This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.

World English Bible

This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.

Youngs Literal Translation

This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.

Verse Info

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

17 He looked upon the prayer of the helpless, and he despised not their prayer. 18 This shall be written for a later generation: and a people created shall praise Jah. 19 For be looked forth from the height of his holy place; from the heavens Jehovah looked upon the earth;


Cross References

Romans 15:4

For whatever before was written before are for our instruction was before written that by patience and consolation able of the writings we might have hope.

Psalm 22:30-31

A seed shall serve him; it shall be numbered to Jehovah for a generation.

Isaiah 43:21

This people I formed for myself; they shall recount my praise.

1 Corinthians 10:11

And all those happened types to them; and it was written for our reminding, to whom the ends of the times have arrived.

Exodus 17:14

And Jehovah will say to Moses, Write this a remembrance in the book, and set in the ears of Joshua: for wiping off I will wipe off the remembrance of Amalek from under the heavens.

Deuteronomy 31:19-30

And now write ye for you this song, and teach it to the sons of Israel: put it in their mouth so that this song shall be to me for a testimony among the sons of Israel.

Job 19:23-24

Who will give now, and my words shall be written? who will give and they shall be delineated in a book?.

Psalm 45:16-17

Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth.

Psalm 48:13

Set your hearts to her fortification; divide up her palaces, so that ye shall recount to the later generation.

Psalm 71:18

And also even to old age and grayness, O God, thou wilt not forsake me; till I shall announce thine arm to the generation, thy strength to every one who shall come:

Psalm 78:4-6

It was not hid from their sons, to a later generation recounting the praises of Jehovah and his strength, and his wonders which he did.

Isaiah 43:7

All being called by name: and I created him; for my glory I formed him; also I made him.

Isaiah 65:17-19

For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart

Daniel 9:2

In one year to the kingdom, I Daniel understood by books the number of years which the word of Jehovah was to Jeremiah the prophet, to fill up for the desolations of Jerusalem seventy years.

John 20:31

But these have been written, that ye might believe that Jesus is Christ, the Son of God; and that believing ye might have life in his name.

2 Corinthians 5:17-18

So that if any in Christ, a new creation: old things have passed away; behold, all have become new.

Ephesians 2:10

For we are his work, created in Christ Jesus to good works, which God prepared beforehand that we should walk in them.,

2 Timothy 3:16-17

All writing divinely inspired, and profitable for doctrine, for refutation, for correction, for instruction in justice:

1 Peter 2:9-10

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

2 Peter 1:15

And I shall also be earnest for you always to have, after my exit, this putting in mind to be done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible