Parallel Verses

New American Standard Bible

And wine which makes man's heart glad, So that he may make his face glisten with oil, And food which sustains man's heart.

King James Version

And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.

Holman Bible

wine that makes man's heart glad- making his face shine with oil- and bread that sustains man's heart.

International Standard Version

like wine that makes the heart of people happy, oil that makes the face glow, and food that sustains people.

A Conservative Version

and wine that makes glad the heart of man, [and] oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.

American Standard Version

And wine that maketh glad the heart of man, And oil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man's heart.

Amplified

And wine that gladdens the heart of man, to make his face shine more than oil, and bread to support, refresh, and strengthen man's heart.

Bible in Basic English

And wine to make glad the heart of man, and oil to make his face shining, and bread giving strength to his heart.

Darby Translation

And wine which gladdeneth the heart of man; making his face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart.

Jubilee 2000 Bible

and wine that makes glad the heart of man, making his face to shine with oil and bread which sustains man's heart.

Julia Smith Translation

And wine will gladden the heart of man, to cause the face to shine from oil, and bread will support the heart of man.

King James 2000

And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart.

Lexham Expanded Bible

and wine [that] makes glad [the] heart of man, so that [their] faces shine from oil, and bread [that] strengthens the heart of man.

Modern King James verseion

and wine cheers the heart of man, and oil makes his face shine, and bread sustains the heart of man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou bringest food out of the earth: wine to make glad the heart of man, oil to make him a cheerful countenance and bread to strengthen man's heart.

NET Bible

as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people's lives.

New Heart English Bible

wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.

New simplified Bible

And wine which makes man's heart glad. That he may make his face shine with oil, and food, which sustains man's heart.

The Emphasized Bible

And, wine, may rejoice the heart of man, Making radiant his well-nourished face, - And, food, may, the heart of man, sustain.

Webster

And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.

World English Bible

wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.

Youngs Literal Translation

And wine -- it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine from oil, And bread -- the heart of man it supporteth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יין 
Yayin 
Usage: 140

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

the heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

of man
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

and oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119

to shine
צהל 
Tsahal 
Usage: 9

and bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

סעד 
Ca`ad 
Usage: 12

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

14 He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of man, So that he may bring forth food from the earth, 15 And wine which makes man's heart glad, So that he may make his face glisten with oil, And food which sustains man's heart. 16 The trees of the LORD drink their fill, The cedars of Lebanon which He planted,


Cross References

Judges 9:13

"But the vine said to them, 'Shall I leave my new wine, which cheers God and men, and go to wave over the trees?'

Psalm 23:5

You prepare a table before me in the presence of my enemies; You have anointed my head with oil; My cup overflows.

Psalm 92:10

But You have exalted my horn like that of the wild ox; I have been anointed with fresh oil.

Proverbs 31:6

Give strong drink to him who is perishing, And wine to him whose life is bitter.

Ecclesiastes 10:19

Men prepare a meal for enjoyment, and wine makes life merry, and money is the answer to everything.

Judges 9:9

"But the olive tree said to them, 'Shall I leave my fatness with which God and men are honored, and go to wave over the trees?'

Genesis 18:5

and I will bring a piece of bread, that you may refresh yourselves; after that you may go on, since you have visited your servant." And they said, "So do, as you have said."

Leviticus 26:26

'When I break your staff of bread, ten women will bake your bread in one oven, and they will bring back your bread in rationed amounts, so that you will eat and not be satisfied.

Deuteronomy 8:3

"He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the LORD.

Deuteronomy 28:40

"You shall have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with the oil, for your olives will drop off.

Psalm 105:16

And He called for a famine upon the land; He broke the whole staff of bread.

Ecclesiastes 8:1

Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines him and causes his stern face to beam.

Ecclesiastes 9:7

Go then, eat your bread in happiness and drink your wine with a cheerful heart; for God has already approved your works.

Song of Songs 1:2-4

"May he kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine.

Isaiah 3:1

For behold, the Lord GOD of hosts is going to remove from Jerusalem and Judah Both supply and support, the whole supply of bread And the whole supply of water;

Jeremiah 31:12

"They will come and shout for joy on the height of Zion, And they will be radiant over the bounty of the LORD-- Over the grain and the new wine and the oil, And over the young of the flock and the herd; And their life will be like a watered garden, And they will never languish again.

Ezekiel 4:16

Moreover, He said to me, "Son of man, behold, I am going to break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by weight and with anxiety, and drink water by measure and in horror,

Ezekiel 5:16

'When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread.

Ezekiel 14:13

"Son of man, if a country sins against Me by committing unfaithfulness, and I stretch out My hand against it, destroy its supply of bread, send famine against it and cut off from it both man and beast,

Zechariah 9:15-17

The LORD of hosts will defend them And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

Mark 14:23

And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, and they all drank from it.

Luke 7:46

"You did not anoint My head with oil, but she anointed My feet with perfume.

Ephesians 5:18

And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,

Hebrews 1:9

"YOU HAVE LOVED RIGHTEOUSNESS AND HATED LAWLESSNESS; THEREFORE GOD, YOUR GOD, HAS ANOINTED YOU WITH THE OIL OF GLADNESS ABOVE YOUR COMPANIONS."

1 John 2:20

But you have an anointing from the Holy One, and you all know.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org