Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger.

New American Standard Bible

Then the channels of water appeared,
And the foundations of the world were laid bare
At Your rebuke, O Lord,
At the blast of the breath of Your nostrils.

King James Version

Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

Holman Bible

The depths of the sea became visible,
the foundations of the world were exposed,
at Your rebuke, Lord,
at the blast of the breath of Your nostrils.

International Standard Version

Then the channels of the sea could be seen, and the foundations of the earth were uncovered because of your rebuke, LORD, because of the blast from the breath of your nostrils.

A Conservative Version

Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

American Standard Version

Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.

Amplified


Then the stream beds of the waters appeared,
And the foundations of the world were laid bare
At Your rebuke, O Lord,
At the blast of the breath of Your nostrils.

Bible in Basic English

Then the deep beds of the waters were seen, and the bases of the world were uncovered, because of your words of wrath, O Lord, because of the breath from your mouth.

Darby Translation

And the beds of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.

Julia Smith Translation

And the channels of waters will be seen, and the foundations of the habitable globe will be uncovered from thy rebuke, O Jehovah, from the breathing of the spirit of thine anger.

King James 2000

Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were uncovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.

Lexham Expanded Bible

Then the channels of [the] sea became visible, and [the] foundations of [the] world were uncovered by your rebuke, O Yahweh, by the {blast} of the wind of your nose.

Modern King James verseion

Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered, at Your rebuke, O Jehovah, at the blast of the breath of Your nostrils.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The springs of waters were seen, and the foundations of the round world were discovered at thy chiding, O LORD, at the blasting of the breath of thy displeasures. {TYNDALE: And the bottom of the sea appeared, and the foundations of the world were seen, by the reason of the rebuking of the LORD, and through the blasting of the breath of his nostrils.}

NET Bible

The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, Lord, by the powerful breath from your nose.

New Heart English Bible

Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, LORD, at the blast of the breath of your nostrils.

The Emphasized Bible

Then appeared the channels of waters, were uncovered the foundations of the world, - At thy rebuke O Yahweh, at the blast of the breath of thy nostrils.

Webster

Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

World English Bible

Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.

References

Context Readings

Praise For Deliverance

14 And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them. 15 And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger. 16 He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.


Cross References

Psalm 106:9

And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.

Exodus 15:8

And by the spirit of Thine anger Have waters been heaped together; Stood as a heap have flowings; Congealed have been depths In the heart of a sea.

Joshua 3:13-16

and it hath been, at the resting of the soles of the feet of the priests bearing the ark of Jehovah, Lord of all the earth, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan are cut off -- the waters which are coming down from above -- and they stand -- one heap.'

2 Samuel 22:16

And seen are the streams of the sea, Revealed are foundations of the world, By the rebuke of Jehovah, From the breath of the spirit of His anger.

2 Kings 19:7

Lo, I am giving in him a spirit, and he hath heard a report, and hath turned back to his land, and I have caused him to fall by the sword in his land.'

Job 4:9

From the breath of God they perish, And from the spirit of His anger consumed.

Job 38:4-6

Where wast thou when I founded earth? Declare, if thou hast known understanding.

Psalm 74:15

Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.

Psalm 76:6

From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.

Psalm 104:5

He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.

Isaiah 11:4

And he hath judged in righteousness the poor, And decided in uprightness for the humble of earth, And hath smitten earth with the rod of his mouth, And with the breath of his lips he putteth the wicked to death.

Isaiah 30:27-28

Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, And His tongue is as a devouring fire.

Isaiah 30:33

For, arranged from former time is Tophet, Even it for the king is prepared, He hath made deep, He hath made large, Its pile is fire and much wood, The breath of Jehovah, As a stream of brim stone, is burning in it!

Jeremiah 31:37

Thus said Jehovah: If the heavens above be measured, And the foundations of earth below searched, Even I kick against all the seed of Israel, For all that they have done, An affirmation of Jehovah.

Jonah 2:6

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

Micah 6:2

Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain