Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He reached from on high; he seized me. He drew me from many waters.

New American Standard Bible

He sent from on high, He took me;
He drew me out of many waters.

King James Version

He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.

Holman Bible

He reached down from heaven
and took hold of me;
He pulled me out of deep waters.

International Standard Version

He reached down and took me; he drew me from many waters.

A Conservative Version

He sent from on high, he took me, he drew me out of many waters.

American Standard Version

He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.

Amplified

He reached from on high, He took me; He drew me out of many waters.

Bible in Basic English

He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.

Darby Translation

He reached forth from above, he took me, he drew me out of great waters:

Julia Smith Translation

He will send forth from on high, he will take me, he will draw me out of many waters.

King James 2000

He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.

Modern King James verseion

He sent from above, He took me, He drew me out of many waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall send down from on high to fetch me, and shall take me out of many waters. {TYNDALE: He sent from on high and fetched me, and plucked me out of mighty waters.}

NET Bible

He reached down from above and took hold of me; he pulled me from the surging water.

New Heart English Bible

He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.

The Emphasized Bible

He sent from on high, he took me, - he drew me out of many waters.

Webster

He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.

World English Bible

He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.

Youngs Literal Translation

He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.

References

American

Hastings

Smith

Context Readings

Praise For Deliverance

15 Then the channels of [the] sea became visible, and [the] foundations of [the] world were uncovered by your rebuke, O Yahweh, by the {blast} of the wind of your nose. 16 He reached from on high; he seized me. He drew me from many waters. 17 He delivered me from my strong enemy, and from [those who] hated me because they were stronger than I.


Cross References

Psalm 144:7

Stretch out your hands from on high; Rescue me and deliver me from many waters, from [the] hand of foreigners,

Exodus 2:10

And the boy grew, and she brought him to the daughter of Pharaoh, and he became her son, and she called his name Moses, and she said, "Because I drew him out from the water."

2 Samuel 22:17

He sent from a high position [and] took me; he drew me from mighty waters.

Psalm 18:43

You rescued me from strife with people; you set me as head (over) nations. People I did not know served me;

Psalm 32:6

Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him.

Psalm 40:1-3

I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.

Psalm 57:3

He will send from heaven and save me; he will reproach [the] one who tramples me. Selah God will send his loyal love and his faithfulness.

Jonah 2:5-6

[The] waters encompassed me up to [my] neck; [the] deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head.

Revelation 17:15

And he said to me, "The waters that you saw, where the prostitute is seated, are peoples and crowds and nations and languages.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain