Parallel Verses

NET Bible

Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the Lord grant all your requests!

New American Standard Bible

We will sing for joy over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

King James Version

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.

Holman Bible

Let us shout for joy at your victory
and lift the banner in the name of our God.
May Yahweh fulfill all your requests.

International Standard Version

May we shout for joy at your deliverance and unfurl our banners in the name of our God. May the LORD fulfill all your petitions.

A Conservative Version

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners. LORD fulfill all thy petitions.

American Standard Version

We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.

Amplified


We will sing joyously over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

Bible in Basic English

We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests.

Darby Translation

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!

Julia Smith Translation

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will cover over: Jehovah will fill up all our petitions.

King James 2000

We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.

Lexham Expanded Bible

May we shout for joy over your victory, and in the name of our God may we set up banners. May Yahweh fulfill all your requests.

Modern King James verseion

We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up banners; may Jehovah fulfill all your prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We will rejoice in thy health, and triumph in the name of the LORD our God! The LORD perform all thy petitions!

New Heart English Bible

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.

The Emphasized Bible

We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.

Webster

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.

World English Bible

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.

Youngs Literal Translation

We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.

References

Easton

Watsons

Context Readings

Deliverance In Battle

4 May he grant your heart's desire; may he bring all your plans to pass! 5 Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the Lord grant all your requests! 6 Now I am sure that the Lord will deliver his chosen king; he will intervene for him from his holy heavenly temple, and display his mighty ability to deliver.


Cross References

Psalm 60:4

You have given your loyal followers a rallying flag, so that they might seek safety from the bow. (Selah)

1 Samuel 1:17

Eli replied, "Go in peace, and may the God of Israel grant the request that you have asked of him."

Psalm 9:14

Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance."

Luke 1:47

and my spirit has begun to rejoice in God my Savior,

Exodus 17:15

Moses built an altar, and he called it "The Lord is my Banner,"

Numbers 10:35-36

And when the ark traveled, Moses would say, "Rise up, O Lord! May your enemies be scattered, and may those who hate you flee before you!"

1 Samuel 17:45

But David replied to the Philistine, "You are coming against me with sword and spear and javelin. But I am coming against you in the name of the Lord of hosts, the God of Israel's armies, whom you have defied!

Psalm 13:5

But I trust in your faithfulness. May I rejoice because of your deliverance!

Psalm 19:4

Yet its voice echoes throughout the earth; its words carry to the distant horizon. In the sky he has pitched a tent for the sun.

Psalm 21:1

For the music director; a psalm of David. O Lord, the king rejoices in the strength you give; he takes great delight in the deliverance you provide.

Psalm 35:9

Then I will rejoice in the Lord and be happy because of his deliverance.

Psalm 118:15

They celebrate deliverance in the tents of the godly. The Lord's right hand conquers,

Isaiah 11:10

At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.

Isaiah 12:1-3

At that time you will say: "I praise you, O Lord, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.

Isaiah 25:9

At that time they will say, "Look, here is our God! We waited for him and he delivered us. Here is the Lord! We waited for him. Let's rejoice and celebrate his deliverance!"

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the Lord; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.

Micah 4:5

Though all the nations follow their respective gods, we will follow the Lord our God forever.

Habakkuk 3:18

I will rejoice because of the Lord; I will be happy because of the God who delivers me!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain