Parallel Verses

Bible in Basic English

Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.

New American Standard Bible

You, O Lord, will not withhold Your compassion from me;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

King James Version

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Holman Bible

Lord, do not withhold Your compassion from me;
Your constant love and truth will always guard me.

International Standard Version

LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously.

A Conservative Version

Withhold thou not thy tender mercies from me, O LORD. Let thy loving kindness and thy truth continually preserve me,

American Standard Version

Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Amplified


Do not withhold Your compassion and tender mercy from me, O Lord;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

Darby Translation

Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

Julia Smith Translation

Thou wilt not, O Jehovah, shut up thy compassions from me: thy mercy and thy truth shall always guard me.

King James 2000

Withhold not your tender mercies from me, O LORD: let your lovingkindness and your truth continually preserve me.

Lexham Expanded Bible

As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.

Modern King James verseion

Do not withhold Your tender mercies from me, O Jehovah; let Your loving-kindness and Your truth always watch over me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Withdraw not thou thy mercy from me, O LORD, but let thy loving-kindness and thy truth always preserve me.

NET Bible

O Lord, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me!

New Heart English Bible

Do not withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

The Emphasized Bible

Thou, O Yahweh, wilt not restrain thy compassions from me, Thy lovingkindness and thy truthfulness, shall continually watch over me.

Webster

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

World English Bible

Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

Youngs Literal Translation

Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.

References

Fausets

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

10 Your righteousness has not been folded away in my heart; I have made clear your true word and your salvation; I have not kept secret your mercy or your faith from the great meeting. 11 Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever. 12 For unnumbered evils are round about me; my sins have overtaken me, so that I am bent down with their weight; they are more than the hairs of my head, my strength is gone because of them.


Cross References

Psalm 43:3

O send out your light and your true word; let them be my guide: let them take me to your holy hill, and to your tents.

Psalm 57:3

He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.

Psalm 61:7

May the seat of his authority be before God for ever; may mercy and righteousness keep him safe.

Proverbs 20:28

Mercy and good faith keep the king safe, and the seat of his power is based on upright acts.

Proverbs 20:28

Mercy and good faith keep the king safe, and the seat of his power is based on upright acts.

Psalm 69:13

But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.

Psalm 69:16

Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.

Psalm 85:10

Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, having sent up prayers and requests with strong crying and weeping to him who was able to give him salvation from death, had his prayer answered because of his fear of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain