Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
International Standard Version
"I know your suffering and your poverty though you are rich and the slander committed by those who claim to be Jews but are not. They are the synagogue of Satan.
A Conservative Version
I know thy works and tribulation and poverty (but thou are rich), and the blasphemy of those who say themselves to be Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.
American Standard Version
I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they art not, but are a synagogue of Satan.
Amplified
An Understandable Version
I know [about] your suffering and your poverty (but you are [really] rich), and the slander of those who say they are Jews, though they [really] are not, but are a synagogue of Satan [i.e., they claimed to be an assembly of God's people, but in reality were serving Satan].
Anderson New Testament
I know your works, and your affliction, and your poverty, (but you are rich,) and the impious words of those who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
Bible in Basic English
I have knowledge of your troubles and how poor you are (but you have true wealth), and the evil words of those who say they are Jews, and are not, but are a Synagogue of Satan.
Common New Testament
I know your tribulation and your poverty (but you are rich) and I know the slander of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
Daniel Mace New Testament
"I know thy works, thy tribulation and poverty (tho' thou art rich) and I know the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of satan.
Darby Translation
I know thy tribulation and thy poverty; but thou art rich; and the railing of those who say that they themselves are Jews, and are not, but a synagogue of Satan.
Emphatic Diaglott Bible
I know your works, and tribulation, and poverty, (but you are rich,) and I know the slander of those who say they are Jews, and are not; but are the assembly of Satan.
Godbey New Testament
I know your tribulations, and your poverty, but you are rich; and I know the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are the synagogue of Satan.
Goodspeed New Testament
I know of your distress and poverty??hough you are rich!?? know how you are slandered by those who claim to be Jews when they are not so, but only a synagogue of Satan!
John Wesley New Testament
I know thy affliction and poverty, (but thou art rich) and the reviling of those who say they are Jews and are not, but a synagogue of Satan.
Julia Smith Translation
I know thy works, and pressure, and poverty, (but thou art rich) and the blasphemy of them saying themselves to be Jews, and are not, but the synagogue of the adversary.
King James 2000
I know your works, and tribulation, and poverty, (but you are rich) and I know the blasphemy of them who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
Lexham Expanded Bible
'I know your affliction and poverty (but you are rich), and the slander of those {who call themselves Jews} and are not, but [are] a synagogue of Satan.
Modern King James verseion
I know your works and tribulation and poverty (but you are rich), and I know the blasphemy of those saying themselves to be Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know thy works and tribulation and poverty, but thou art rich. And I know the blasphemy of them which call themselves Jews and are not, but are the congregation of Satan.
Moffatt New Testament
I know your distress and your poverty (but you are rich!): I know how you are being slandered by those who style themselves Jews (no Jews are they, but a mere synagogue of Satan!).
Montgomery New Testament
I know your persecution and your poverty??ut you are rich! I know the reviling of those who say that they themselves are Jews, when they are not, but are a synagogue of Satan.
NET Bible
I know the distress you are suffering and your poverty (but you are rich). I also know the slander against you by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue of Satan.
New Heart English Bible
"I know your afflictions and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.
Noyes New Testament
I know thy affliction and poverty, (but thou art rich,) and the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.
Sawyer New Testament
I know your affliction and poverty, but you are rich, and the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
The Emphasized Bible
I know thy tribulation, and destitution, nevertheless, thou art, rich, and the profane speech from among them who affirm that they themselves are, Jews, and they are not, but a synagogue of Satan.
Thomas Haweis New Testament
I know thy works, and thy tribulation, and thy poverty (though thou art rich), and the calumnies of those who say they are Jews, yet are not, but are Satan's synagogue.
Twentieth Century New Testament
I know your persecution and your poverty--yet you are rich! I know, too, the slander that come from those who declare that they are Jews, though they are not, but are a Congregation of Satan.
Webster
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
Weymouth New Testament
Your sufferings I know, and your poverty--but you are rich--and the evil name given you by those who say that they themselves are Jews, and are not, but are Satan's synagogue.
Williams New Testament
"I know your pressing trouble and poverty, but still you are rich; I know how you are abused by those who claim to be Jews although they are not, but are only a synagogue of Satan.
World English Bible
"I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.
Worrell New Testament
"I know your tribulation, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.
Worsley New Testament
I know thy works and affliction and poverty (but thou art rich) and I know the blasphemy of those that say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
Youngs Literal Translation
I have known thy works, and tribulation, and poverty -- yet thou art rich -- and the evil-speaking of those saying themselves to be Jews, and are not, but are a synagogue of the Adversary.
Themes
Blasphemy » Hypocrisy counted as
Blasphemy » Instances of » Backslidden ephesians
Endurance » The reward for enduring
Faith/faithfulness » The reward for keeping the faith
Life » Jesus Christ giving life
Persecution » Instances of » Of the congregation at smyrna
Poverty » Of the righteous, examples of » The church at smyrna
Riches, spiritual » General references to » Examples of
Spiritual » Riches general references to » Examples of
Suffering » Those that suffer for jesus Christ
The fruit of righteousness » Who shall receive a crown of righteousness
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Thlipsis
De
heautou
Einai
εἰσί
Eisi
Usage: 97
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 2:9
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Smyrna
8
Cross References
Revelation 3:9
2 Corinthians 6:10
as poor yet enriching many;
as having nothing yet possessing everything.
2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ: Though He was rich,
James 2:5-6
Listen, my dear brothers: Didn’t God choose the poor in this world
Luke 6:20
Then looking up at
Romans 2:28-29
For a person is not a Jew who is one outwardly,
1 Timothy 6:18
Instruct them to do what is good, to be rich in good works,
Revelation 3:17-18
Matthew 4:10
Then Jesus told him,
Luke 4:18
Luke 12:21
Luke 22:65
And they were saying many other blasphemous
John 16:33
Acts 14:22
strengthening the
Acts 26:11
In all the synagogues I often tried to make them blaspheme by punishing them.
Romans 2:17
Now if
Romans 5:3
And not only that,
Romans 8:35
Can affliction
or famine or nakedness or danger or sword?
Romans 9:6
But it is not as though the word of God has failed.
Romans 12:12
Rejoice in hope;
2 Corinthians 8:2
During a severe testing by affliction, their abundance of joy and their deep poverty overflowed into the wealth of their generosity.
1 Thessalonians 3:4
In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened.
2 Thessalonians 1:6-7
since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you
1 Timothy 1:13
one who was formerly a blasphemer,
Revelation 2:2
Revelation 7:14
I said to him, “Sir,
Then he told me:
They washed their robes and made them white
in the blood of the Lamb.