Parallel Verses

International Standard Version

But people who are cowardly, unfaithful, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death."

New American Standard Bible

"But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

King James Version

But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.

Holman Bible

But the cowards, unbelievers, vile, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars—their share will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”

A Conservative Version

But for the cowards, and unbelieving, and sinful, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.

American Standard Version

But for the fearful, and unbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part'shall be in the lake that burneth with fire and brimstone; which is the second death.

Amplified

But as for the cowards and the ignoble and the contemptible and the cravenly lacking in courage and the cowardly submissive, and as for the unbelieving and faithless, and as for the depraved and defiled with abominations, and as for murderers and the lewd and adulterous and the practicers of magic arts and the idolaters (those who give supreme devotion to anyone or anything other than God) and all liars (those who knowingly convey untruth by word or deed) -- "[all of these shall have] their part in the lake that blazes with fire and brimstone. This is the second death.

An Understandable Version

But the place for cowards, and unbelievers, and disgusting people [i.e., because of their terrible sins], and murderers, and sexually immoral people, and sorcerers, and idolaters, and all liars, will be the lake that burns with fire and sulphur. This is the second death."

Anderson New Testament

But the fearful, and the unbelieving, and the detestable, and murderers and lewd persons and sorcerers and idolaters and all liars, shall have their part in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.

Bible in Basic English

But those who are full of fear and without faith, the unclean and takers of life, those who do the sins of the flesh, and those who make use of evil powers or who give worship to images, and all those who are false, will have their part in the sea of ever-burning fire which is the second death.

Common New Testament

But as for the cowardly, the unbelieving, the immoral, as for murderers, fornicators, sorcerers, idolaters, and all liars, their lot will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

Daniel Mace New Testament

but the fearful, and incredulous, the abominable, the murderer, the licentious, the poisoner, the idolater, and every lyar shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: this is the second death."

Darby Translation

But to the fearful and unbelieving, and sinners, and those who make themselves abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake which burns with fire and brimstone; which is the second death.

Emphatic Diaglott Bible

But, as for the cowards, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and prostitutes, and sorcerers, and idolaters, and all liars-their part shall be in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.

Godbey New Testament

But to the cowardly, and unbelieving, and the abominable, and the murderers, and the fornicators, and the sorcerers, and the idolaters, and all liars, shall be their part in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.

Goodspeed New Testament

But the cowardly, unfaithful, and polluted??urderers, immoral people, those who practice magic or idolatry, and all liars will find themselves in the burning lake of fire and brimstone. This is the second death."

John Wesley New Testament

But the fearful, and unbelieving, and abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake that burneth with fire and brimstone, which is the second death.

Jubilee 2000 Bible

But the fearful and unbelieving and the abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.

Julia Smith Translation

But to the cowardly, and unbelieving, and to the abominable, and murderers, and to fornicators, and charmers, and to idolaters, and to all the lying, their part in the lake burning with fire and sulphur: which is the second death,

King James 2000

But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: which is the second death.

Lexham Expanded Bible

But [as] for the cowards and unbelievers and detestable persons and murderers and sexually immoral people and sorcerers and idolaters and all liars, their share [is] in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.

Modern King James verseion

But the fearful, and the unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, will have their part in the Lake burning with fire and brimstone, which is the second death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the fearful and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone, which is the second death."

Moffatt New Testament

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Montgomery New Testament

But as for the cowards, the faithless, the abominable, And for the murderers, fornicators, sorcerers, Idolaters, and all liars, Their part will be in the lake that blazes with fire and brimstone. "This is the second death."

NET Bible

But to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells, idol worshipers, and all those who lie, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. That is the second death."

New Heart English Bible

But for the cowardly, unbelieving, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

Noyes New Testament

But the cowardly, and unbelieving, and the polluted with abominations, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone; which is the second death.

Sawyer New Testament

But the fearful and unbelieving and abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and sulphur, which is the second death.

The Emphasized Bible

But, as for the timid, and disbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the false, their part, is in the lake that burneth with fire and brimstone, - which is the second death.

Thomas Haweis New Testament

But to those who shrink back through fear, and to the infidels, and to the abominable, and to murderers, and to whoremongers, and to those who use magical incantations, and to idolaters, and to all liars, is their portion [appointed] in the lake which burneth with fire and brimstone; which is the second death.

Twentieth Century New Testament

But as for cowards, unbelievers, the degraded, murderers, the impure, sorcerers, idolaters, and all liars--their place will be in the burning lake of fire and sulphur. That is the Second Death.'

Webster

But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and lewd men, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.

Weymouth New Testament

But as for cowards and the unfaithful, and the polluted, and murderers, fornicators, and those who practise magic or worship idols, and all liars--the portion allotted to them shall be in the Lake which burns with fire and sulphur. This is the Second Death."

Williams New Testament

But the cowards, the unfaithful, the polluted, the murderers, the sexually immoral, the practicers of magic, the worshipers of idols, and all liars will have their portion in the lake that keeps on burning with fire and brimstone. This is the second death."

World English Bible

But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

Worrell New Testament

But, for the fearful, and unbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, their part shall be in the lake that burns with fire and brimstone; which is the second death."

Worsley New Testament

But the fearful, and faithless, and abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars shall have their part in the lake that burneth with fire and brimstone; which is the second death.

Youngs Literal Translation

and to fearful, and unstedfast, and abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, their part is in the lake that is burning with fire and brimstone, which is a second death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the fearful
δειλός 
Deilos 
Usage: 0

and















and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἄπιστος 
Apistos 
Usage: 17

βδελύσσω 
Bdelusso 
Usage: 1

φονεύς 
Phoneus 
Usage: 5

πόρνος 
Pornos 
Usage: 9

φαρμακεύς 
Pharmakeus 
Usage: 0

εἰδωλολάτρης 
Eidololatres 
Usage: 6

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ψευδής 
Pseudes 
Usage: 1


Usage: 0

μέρος 
meros 
Usage: 36

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the lake
λίμνη 
Limne 
Usage: 8



ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 0
Usage: 980

καίω 
Kaio 
Usage: 7

with fire
πῦρ 
Pur 
Usage: 53

θεῖον 
theion 
Usage: 5

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the second
δεύτερος 
Deuteros 
Usage: 36

Images Revelation 21:8

Prayers for Revelation 21:8

Context Readings

The New Heaven, New Earth, And New Jerusalem

7 The person who conquers will inherit these things. I will be his God, and he will be my son. 8 But people who are cowardly, unfaithful, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death." 9 Then one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues came to me and said, "Come! I will show you the bride, the wife of the lamb."


Cross References

Revelation 19:20

The beast was captured, along with the false prophet who had performed signs on its behalf. By these signs the false prophet had deceived those who had received the mark of the beast and worshipped its image. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Galatians 5:19-21

Now the actions of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, promiscuity,

Revelation 22:15

Outside are dogs, sorcerers, immoral people, murderers, idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

Matthew 10:28

Stop being afraid of those who kill the body but can't kill the soul. Instead, be afraid of the one who can destroy both body and soul in hell.

John 8:44

You belong to your father the Devil, and you want to carry out the desires of your father. He was a murderer from the beginning and has never stood for truth, since there is no truth in him. Whenever he tells a lie, he speaks in character, because he is a liar and the father of lies.

1 Corinthians 6:9-10

You know that wicked people will not inherit the kingdom of God, don't you? Stop deceiving yourselves! Sexually immoral people, idolaters, adulterers, male prostitutes, homosexuals,

Revelation 2:11

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. The one who conquers will never be hurt by the second death.'"

Revelation 20:14-15

Death and Hades were thrown into the lake of fire. (This is the second death the lake of fire.)

Deuteronomy 20:8

"Let the officials also speak to the army, "Is there a man here who is afraid and faint-hearted? Let him go back home. Otherwise, he may demoralize his fellow soldier.'

Judges 7:3

That's why you're to ask in full view of the soldiers, "Whoever is afraid or is trembling may go back from Mount Gilead and return home." So 22,000 soldiers left and 10,000 remained.

Proverbs 19:5

A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will not escape.

Proverbs 19:9

A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will perish.

Isaiah 9:15

the elder and the dignitary is the head, and the prophet who teaches lies is the tail.

Isaiah 51:12

"I yes, I am the one who comforts you. Who are you, that you are so afraid of humans who will die, descendants of mere men, who have been made like grass?

Isaiah 57:11

"Whom did you so dread and while you feared me that you lied, and you did not remember me, and did not lay to heart these things? Haven't I remained silent for a long time, and still you don't fear me?"

Malachi 3:5

"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 8:26

He asked them, "Why are you afraid, you who have little faith?" Then he got up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Luke 12:4-9

"But I tell you, my friends, never be afraid of those who kill the body and after that can't do anything more.

John 12:42-43

Yet many people, even some of the authorities, believed in him, but because of the Pharisees they did not admit it so they would not be thrown out of the synagogue.

1 Corinthians 10:20-21

Hardly! What they offer, they offer to demons and not to God, and I do not want you to become partners with demons.

Ephesians 5:5-6

For you know very well that no immoral or impure person, or anyone who is greedy (that is, an idolater), has an inheritance in the kingdom of the Messiah and of God.

2 Thessalonians 2:9

The coming of the lawless one will be accompanied by the power of Satan. He will use every kind of power, including miraculous signs, lying wonders,

1 Timothy 1:9-10

that is, if he understands that the Law is not intended for righteous people but for lawbreakers and rebels, for ungodly people and sinners, for those who are unholy and irreverent, for those who kill their fathers, their mothers, or other people,

1 Timothy 4:2

and the hypocrisy of liars, whose consciences have been burned by a hot iron.

Hebrews 12:24

to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's.

Hebrews 13:4

Let marriage be kept honorable in every way, and the marriage bed undefiled. For God will judge those who commit sexual sins, especially those who commit adultery.

1 Peter 3:14-15

But even if you should suffer for doing what is right, you are blessed. "Never be afraid of their threats, and never get upset.

1 John 2:22

Who is a liar but the person who denies that Jesus is the Messiah? The person who denies the Father and the Son is an antichrist.

1 John 3:15

Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life present in him.

1 John 5:4-5

because everyone who is born from God has overcome the world. Our faith is the victory that overcomes the world.

1 John 5:10

The person who believes in the Son of God believes this testimony personally. The person who does not believe God has made him a liar by not believing the testimony that he has given about his Son.

Revelation 2:2

"I know what you've been doing, your toil, and your endurance. I also know that you cannot tolerate evil people. You have tested those who call themselves apostles, but are not, and have found them to be false.

Revelation 9:21

They did not repent from their murders, their witchcraft, their sexual immorality, or their thefts.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain