Parallel Verses

New American Standard Bible

For while we were in the flesh, the sinful passions, which were aroused by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death.

King James Version

For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

Holman Bible

For when we were in the flesh, the sinful passions operated through the law in every part of us and bore fruit for death.

International Standard Version

For while we were living according to our human nature, sinful passions were at work in our bodies by means of the Law, to bear fruit resulting in death.

A Conservative Version

For when we were in the flesh, the passions of the sins were working in our body-parts (through the law) in order to bear fruit to death.

American Standard Version

For when we were in the flesh, the sinful passions, which were through the law, wrought in our members to bring forth fruit unto death.

Amplified

When we were living in the flesh (mere physical lives), the sinful passions that were awakened and aroused up by [what] the Law [makes sin] were constantly operating in our natural powers (in our bodily organs, in the sensitive appetites and wills of the flesh), so that we bore fruit for death.

An Understandable Version

For when we were in the flesh [i.e., before conversion], our sinful desires, aroused by [the restrictions of] the law of Moses, worked in our bodies to produce activity that led to [spiritual] death.

Anderson New Testament

For when we were in the flesh, the sinful passions which were excited by the law, were active in our members, so as to bring forth fruit to death:

Bible in Basic English

For when we were in the flesh, the evil passions which came into being through the law were working in our bodies to give the fruit of death.

Common New Testament

While we were living in the flesh, our sinful passions, aroused by the law, were at work in our members to bear fruit for death.

Daniel Mace New Testament

for when we were in the carnal state of the law, the sinful passions of that state set our animal faculties to work in the service of death.

Darby Translation

For when we were in the flesh the passions of sins, which were by the law, wrought in our members to bring forth fruit to death;

Godbey New Testament

For when we were in carnality, the emotions of sins, which were through the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

Goodspeed New Testament

For when we were living mere physical lives the sinful passions, awakened by the Law, operated through the organs of our bodies to make us bear fruit for death.

John Wesley New Testament

For when we were in the flesh, sinful passions, which were by the law, wrought in our members, so as to bring forth fruit unto death.

Jubilee 2000 Bible

For while we were in the flesh, the affections of the sins which were by the law worked in our members to bring forth fruit unto death.

Julia Smith Translation

For when we were in the flesh the passions of sins, those by the law, were energetic in our members to bring forth fruit to death.

King James 2000

For when we were in the flesh, the passions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

Lexham Expanded Bible

For when we were in the flesh, sinful desires were working through the law in our members, to bear fruit for death.

Modern King James verseion

For when we were in the flesh, the passions of sin worked in our members through the law to bring forth fruit to death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when we were in the flesh, the lusts of sin which were stirred up by the law, reigned in our members, to bring forth fruit unto death.

Moffatt New Testament

For when we were unspiritual, the sinful cravings excited by the Law were active in our members and made us fruitful to Death;

Montgomery New Testament

For while we were unspiritual, the sinful passions, aroused by the Law, were ever active in every part of our bodies, leading us to bear fruit unto death.

NET Bible

For when we were in the flesh, the sinful desires, aroused by the law, were active in the members of our body to bear fruit for death.

New Heart English Bible

For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law, worked in our members to bring forth fruit to death.

Noyes New Testament

For when we were in the flesh, the affections of sins, which were through the Law, were working in our members to bear fruit unto death.

Sawyer New Testament

For when we were in the flesh, the sinful affections operated through the law in our members to bear fruit to death;

The Emphasized Bible

For, when we were in the flesh, the susceptibilities of sins which were through the law, used to be energized in our members unto the bringing forth of fruit unto death;

Thomas Haweis New Testament

For when we were in the flesh, the sinful passions excited by the law, wrought powerfully in our members, to bring forth fruit unto death.

Twentieth Century New Testament

When we were living merely earthly lives, our sinful passions, aroused by the Law, were active in every part of our bodies, with the result that our lives bore fruit for Death.

Webster

For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit to death:

Weymouth New Testament

For whilst we were under the thraldom of our earthly natures, sinful passions-- made sinful by the Law--were always being aroused to action in our bodily faculties that they might yield fruit to death.

Williams New Testament

For when we were living in accordance with our lower nature, the sinful passions that were aroused by the law were operating in the parts of our bodies to make us bear fruit that leads to death.

World English Bible

For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law, worked in our members to bring forth fruit to death.

Worrell New Testament

For, when we were in the flesh, the passions of sins, which were through the law, were working in our members to bring forth fruit to death.

Worsley New Testament

For when we were in the flesh, the sinful passions while we were under the law operated in our bodies so as to bring forth fruit unto death.

Youngs Literal Translation

for when we were in the flesh, the passions of the sins, that are through the law, were working in our members, to bear fruit to the death;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

we were
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

the motions
πάθημα 
Pathema 
Usage: 16

of sins
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143


which, who, the things, the son,
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the law
νόμος 
Nomos 
Usage: 179

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

μέλος 
melos 
Usage: 32

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

καρποφορέω 
Karpophoreo 
Usage: 4

Context Readings

Released From The Law Through Death

4 Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, so that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God. 5 For while we were in the flesh, the sinful passions, which were aroused by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death. 6 But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.


Cross References

Romans 6:13

and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.

Romans 6:21

Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death.

Matthew 15:19

"For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, slanders.

John 3:6

"That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.

Romans 1:26

For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged the natural function for that which is unnatural,

Romans 3:20

because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

Romans 4:15

for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.

Romans 5:20

The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,

Romans 6:19

I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness, resulting in further lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness, resulting in sanctification.

Romans 6:23

For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Romans 7:7-13

What shall we say then? Is the Law sin? May it never be! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, "YOU SHALL NOT COVET."

Romans 7:23

but I see a different law in the members of my body, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin which is in my members.

Romans 8:8-9

and those who are in the flesh cannot please God.

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin, and the power of sin is the law;

2 Corinthians 3:6-9

who also made us adequate as servants of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

Galatians 3:10

For as many as are of the works of the Law are under a curse; for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO DOES NOT ABIDE BY ALL THINGS WRITTEN IN THE BOOK OF THE LAW, TO PERFORM THEM."

Galatians 5:16-17

But I say, walk by the Spirit, and you will not carry out the desire of the flesh.

Galatians 5:19-21

Now the deeds of the flesh are evident, which are: immorality, impurity, sensuality,

Galatians 5:24

Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.

Ephesians 2:3

Among them we too all formerly lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.

Ephesians 2:11

Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh, who are called "Uncircumcision" by the so-called "Circumcision," which is performed in the flesh by human hands--

Colossians 3:5

Therefore consider the members of your earthly body as dead to immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which amounts to idolatry.

Titus 3:3

For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another.

James 1:15

Then when lust has conceived, it gives birth to sin; and when sin is accomplished, it brings forth death.

James 2:9-10

But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.

James 4:1

What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members?

1 John 3:4

Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain