Parallel Verses

New American Standard Bible

From the Gadites there came over to David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear, and whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the gazelles on the mountains.

King James Version

And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains;

Holman Bible

Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were fighting men, trained for battle, expert with shield and spear. Their faces were like the faces of lions, and they were as swift as gazelles on the mountains.

International Standard Version

Mighty and experienced warriors from the descendants of Gad joined David at his wilderness stronghold. They were expert handlers of both shield and spear, with hardened looks and as agile as a gazelle on a mountain slope.

A Conservative Version

And of the Gadites there separated themselves to David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and they were as swi

American Standard Version

And of the Gadites there separated themselves unto David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes upon the mountains;

Amplified

Courageous men from the Gadites came over to David in the stronghold in the wilderness, men trained for war, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were swift as gazelles on the mountains.

Bible in Basic English

And some of the Gadites, siding with David, went to his strong place in the waste land, great and strong men, trained for war, expert in the use of arms, whose faces were like the faces of lions, and they were quick-footed like roes on the mountains;

Darby Translation

And of the Gadites, there separated themselves to David in the stronghold in the wilderness mighty men of valour, men fit for the service of war, armed with shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and who were swift as the gazelles upon the mountains:

Julia Smith Translation

And of the Gadites they separated to David to the castle from the desert strong ones of power, men of the army for war, setting in array the shield and spear, and the face of a lion their faces, and as roes upon the mountain to make haste;

King James 2000

And of the Gadites there separated themselves unto David at the stronghold in the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the gazelles upon the mountains;

Lexham Expanded Bible

And from the Gadites, valiant mighty warriors, {soldiers fit for war}, expert with shield and spear, defected to David at the fortress toward the wilderness. And {they had faces like lions} [and were] swift as gazelles upon the mountains.

Modern King James verseion

And of the Gadites mighty men separated themselves to David into the stronghold in the wilderness, men of the army for battle, setting in order shield and buckler, and their faces were the faces of a lion, and as gazelles on the heights for swiftness:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of the Gadites there separated themselves unto David, when he kept a hold in the wilderness, men of might and men apt for war and could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and they were thereto as swift as the roes of the mountains:

NET Bible

Some of the Gadites joined David at the stronghold in the desert. They were warriors who were trained for battle; they carried shields and spears. They were as fierce as lions and could run as quickly as gazelles across the hills.

New Heart English Bible

Of the Gadites there separated themselves to David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes on the mountains;

The Emphasized Bible

And, of the Gadites, there separated themselves unto David, to the stronghold towards the desert, heroes of valour, men of war, for battle, men that could handle shield and spear, - and, faces of lions, were their faces, and, like gazelles upon the mountains, were they, for swiftness:

Webster

And of the Gadites there separated themselves to David in the hold in the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains;

World English Bible

Of the Gadites there separated themselves to David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes on the mountains;

Youngs Literal Translation

And of the Gadite there have been separated unto David, to the fortress, to the wilderness, mighty of valour, men of the host for battle, setting in array target and buckler, and their faces the face of the lion, and as roes on the mountains for speed:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of the Gadites
גּדי 
Gadiy 
Usage: 15

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

into the hold
מצדה מצד מצד 
M@tsad 
Usage: 12

to the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

men
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

of might
חיל 
Chayil 
Usage: 243

and men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

fit for the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

צנּה 
Tsinnah 
Usage: 22

and buckler
רמח 
Romach 
Usage: 15

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of lions
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

as the roes
צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

References

Context Readings

David And His Mighty Men At Ziklag

7 and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor. 8 From the Gadites there came over to David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear, and whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the gazelles on the mountains. 9 Ezer was the first, Obadiah the second, Eliab the third,

Cross References

2 Samuel 2:18

Now the three sons of Zeruiah were there, Joab and Abishai and Asahel; and Asahel was as swift-footed as one of the gazelles which is in the field.

2 Samuel 17:10

And even the one who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will completely lose heart; for all Israel knows that your father is a mighty man and those who are with him are valiant men.

1 Samuel 23:14

David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand.

1 Samuel 23:29

David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.

1 Samuel 24:22

David swore to Saul. And Saul went to his home, but David and his men went up to the stronghold.

2 Samuel 1:23

“Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their life,
And in their death they were not parted;
They were swifter than eagles,
They were stronger than lions.

2 Samuel 23:20

Then Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, killed the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit on a snowy day.

1 Chronicles 11:16

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

1 Chronicles 11:22

Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, mighty in deeds, struck down the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion inside a pit on a snowy day.

1 Chronicles 12:16

Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.

2 Chronicles 25:5

Moreover, Amaziah assembled Judah and appointed them according to their fathers’ households under commanders of thousands and commanders of hundreds throughout Judah and Benjamin; and he took a census of those from twenty years old and upward and found them to be 300,000 choice men, able to go to war and handle spear and shield.

Proverbs 6:5

Deliver yourself like a gazelle from the hunter’s hand
And like a bird from the hand of the fowler.

Proverbs 28:1

The wicked flee when no one is pursuing,
But the righteous are bold as a lion.

Song of Songs 8:14

Hurry, my beloved,
And be like a gazelle or a young stag
On the mountains of spices.”

Jeremiah 46:9

Go up, you horses, and drive madly, you chariots,
That the mighty men may march forward:
Ethiopia and Put, that handle the shield,
And the Lydians, that handle and bend the bow.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain