Parallel Verses

An Understandable Version

But now [i.e., since the temporary gifts are to pass away], these three things remain: faith, hope and love; and the most important of them is love.

New American Standard Bible

But now faith, hope, love, abide these three; but the greatest of these is love.

King James Version

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

Holman Bible

Now these three remain:
faith, hope, and love.
But the greatest of these is love.

International Standard Version

Right now three things remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.

A Conservative Version

And now remain faith, hope, love, these three, but the greater of these is love.

American Standard Version

But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.

Amplified

And now there remain: faith [abiding trust in God and His promises], hope [confident expectation of eternal salvation], love [unselfish love for others growing out of God’s love for me], these three [the choicest graces]; but the greatest of these is love.

Anderson New Testament

And now abide faith, hope, love, these three; but the great est of these is love.

Bible in Basic English

But now we still have faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.

Common New Testament

So now faith, hope, love abide, these three; but the greatest of these is love.

Daniel Mace New Testament

and now faith, hope, social virtue, these three will all remain; but the most permanent of the three is social virtue.

Darby Translation

And now abide faith, hope, love; these three things; and the greater of these is love.

Godbey New Testament

But now abide faith, hope, divine love, these three; but the greatest of these is divine love.

Goodspeed New Testament

So faith, hope, and love endure. These are the great three, and the greatest of them is love.

John Wesley New Testament

And now abide these three, faith, hope, love; but the greatest of these is love.

Julia Smith Translation

And now remains faith, hope, love, these three; and the greater of these, love.

King James 2000

And now abides faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.

Lexham Expanded Bible

And now these three [things] remain: faith, hope, [and] love. But the greatest of these [is] love.

Modern King James verseion

And now faith, hope, charity, these three remain; but the greatest of these is charity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now abideth faith, hope, and love, even these three: but the chief of these is love.

Moffatt New Testament

Thus 'faith and hope and love last on, these three,' but the greatest of all is love.

Montgomery New Testament

Faith, Hope, Love endure??hese three; but the greatest of these is Love.

NET Bible

And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.

New Heart English Bible

But now faith, hope, and love remain?these three. The greatest of these is love.

Noyes New Testament

And now there abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.

Sawyer New Testament

And now remain faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.

The Emphasized Bible

But, now abide - faith, hope, love, - these three; but, the greatest of these, is, love.

Thomas Haweis New Testament

But now abideth faith, hope, love, these three; but the greater of these is love.

Twentieth Century New Testament

Meanwhile Faith, Hope, and Love endure-these three, but the greatest of these is Love.

Webster

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

Weymouth New Testament

And so there remain Faith, Hope, Love--these three; and of these the greatest is Love.

Williams New Testament

And so these three, faith, hope, and love endure, but the greatest of them is love.

World English Bible

But now faith, hope, and love remain -- these three. The greatest of these is love.

Worrell New Testament

But now abides faith, hope, love; these three; and the greatest of these is love.

Worsley New Testament

And now abideth faith, hope, love, these three graces; but the greatest of these is love.

Youngs Literal Translation

and now there doth remain faith, hope, love -- these three; and the greatest of these is love.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

μένω 
meno 
Usage: 85

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the greatest
μείζων 
meizon 
Usage: 19

of these
τούτων 
Touton 
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 13:13

Devotionals containing 1 Corinthians 13:13

Images 1 Corinthians 13:13

Prayers for 1 Corinthians 13:13

Context Readings

Love, The More Excellent Way

12 For now [i.e., during the church's infant state] we see in a mirror [Note: God's word is elsewhere likened to a mirror. See James 1:22-25] indistinctly [i.e., because of having only partial knowledge and prophecy], but then [i.e., when the church matures and has the completed Scriptures], we will see face to face [i.e., clearly]. Now I have [only] partial knowledge, but then I will have full knowledge, just as [God has] full knowledge of me. 13 But now [i.e., since the temporary gifts are to pass away], these three things remain: faith, hope and love; and the most important of them is love.


Cross References

Galatians 5:6

For in [our relationship with] Christ neither the practice of circumcision nor refraining from its practice matters in any way; but [all that really matters is having a genuine] faith [in Christ] that causes us to work [for Him] out of a genuine love [for Him and others].

1 Corinthians 3:14

If the work of anyone lasts [i.e., if his converts are judged faithful], he will receive a reward [i.e., his converts will constitute part of his reward].

1 Corinthians 8:1

I now want to reply to the matter of idolatrous sacrifices [which you wrote to me about]. We know that we all possess knowledge. [Note: This may be a statement posed to Paul by the Corinthians, who seemed quite preoccupied with "knowledge"]. Knowledge [only] makes people arrogant, while love builds them up [spiritually].

1 Corinthians 8:3

But if anyone loves God, that person is known by God.

1 Corinthians 13:1-8

If I have the ability to speak in the languages of human beings and angels [Note: Perhaps the idea is supernaturally and eloquently], but do not have love [for people], I have become [no more than] a noisy gong or a clanging cymbal.

1 Corinthians 14:1

You should make loving [others] your aim, yet eagerly desire [to possess] spiritual gifts, and especially [the gift of] prophecy.

1 Corinthians 16:14

Everything you do should be done lovingly.

2 Corinthians 5:10

For we must all appear in front of the judgment bar of Christ, so that each one of us may receive what is due him for what he had done while in his [physical] body [i.e., on earth], whether it be good or bad.

2 Corinthians 5:15

And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.

Galatians 5:13-22

For you brothers were called [by God] to enjoy your freedom; but do not use this freedom as an excuse for living a sinful life; instead, use it to render loving service to each other.

Philippians 1:9

And I pray that your love may grow stronger and stronger, [along] with how much you know, and [that you may grow] in your ability to comprehend things.

Colossians 1:5

[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel

Colossians 1:27

He was pleased to make known to these people the wealth of His splendor among the Gentiles; this hidden secret, which is Christ among you, [is] the hope of being honored [i.e., in heaven].

Colossians 3:14

And beyond all these things, clothe yourselves with love, which binds these things together in complete [unity].

1 Thessalonians 5:8

But, since we belong to the daytime [i.e., are enlightened], we should be sober. We should put on the "flack jacket" of faith and love, and for a helmet, the hope of being saved.

1 Timothy 1:5

But the goal of this instruction is [to] love [God and people] from a pure heart, a good conscience and a sincere faith.

2 Timothy 1:7

For God did not give us a spirit [i.e., a disposition] that makes us cowards but one that gives us power and love and self-control.

Hebrews 6:11

And it is our desire that each one of you shows the same eagerness [to live for Christ], so as to be fully assured of your hope [in never ending life] until the end [of your days].

Hebrews 6:19

We have this hope as an anchor for the soul, [a hope] that is safe and secure, and one that enters the curtain [i.e., figuratively, of the heavenly sanctuary],

Hebrews 10:35

[So], do not throw away your confidence, because it pays a rich reward.

Hebrews 10:39-7

But we are not like those people who turn back and are destroyed, but like those who have faith [in God] and obtain the salvation of their souls.

1 Peter 1:21

[It is] through Christ, whom God raised from the dead and honored, that you people have become believers in God, so that your faith and hope could rest in God.

1 John 2:10

[However], the person who loves his brother continues to live in [harmony with] the light [of God's truth], and such a person is not the cause of others stumbling [over his example].

1 John 2:14

I have written to you little children [i.e., dear ones], because you have known the Father [as your God]. I have written to you fathers, because you have known Him [i.e., Christ], [who has existed] from the beginning. [See verse 13]. I have written to you young men, because you are [spiritually] strong and the word of God continues to live in your hearts, and you have overcome the [power of the] evil one [See verse 13].

1 John 2:24

You people should continue [to practice] what you heard from the beginning [i.e., to love one another, See verses 7-11]. If you do, then you also will continue in [fellowship with] the Son, and with the Father.

1 John 3:3

And every person who has set his hope on this [i.e., of being like Jesus], will live [as] purely [as possible], just as He [i.e., Jesus Himself] is pure.

1 John 3:9

No one who has been [spiritually] conceived [and eventually born] by God continues to live a sinful life, because God's seed [i.e., His word, See Luke 8:11] continues to live in his heart, so he cannot [continue a life of] sin, because he has been conceived by God.

1 John 4:7-18

Loved ones, we should have love for one another, because love comes from [the very nature of] God, and every person who [continually] loves [others] has been [spiritually] conceived by God [See 2:29; 3:9], and knows [he is in fellowship with] God.

1 John 5:1-5

Every person who believes that Jesus is the Christ [i.e., God's specially chosen one] has been [spiritually] conceived [and eventually born] by God. And everyone who [continually] loves God, who did the conceiving, also [must continually] love the person whom God has [spiritually] conceived.

2 John 1:4-6

I was very happy when I learned that some of your children [i.e., members of the congregation] are living in [harmony with the] truth, just as we have been commanded to do by the Father.

2 John 1:4

I was very happy when I learned that some of your children [i.e., members of the congregation] are living in [harmony with the] truth, just as we have been commanded to do by the Father.

2 John 1:4

I was very happy when I learned that some of your children [i.e., members of the congregation] are living in [harmony with the] truth, just as we have been commanded to do by the Father.

2 John 1:4

I was very happy when I learned that some of your children [i.e., members of the congregation] are living in [harmony with the] truth, just as we have been commanded to do by the Father.

2 John 1:4-26

I was very happy when I learned that some of your children [i.e., members of the congregation] are living in [harmony with the] truth, just as we have been commanded to do by the Father.

Mark 12:29-31

And Jesus answered, "The foremost one is this [Deut. 6:4-5], 'Hear this, you Israelites, the Lord our God is the only Lord,

Luke 8:13-15

And those people [represented by the seed falling] on rocky ground are those who, upon hearing the word [of God], accept it gladly, but since they have no root [system], they believe it for [only] awhile, and [then] in times of trial fall away [from God].

Luke 10:27

And the man answered Him, [Deut. 6:5], "You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength and with all your mind." And [Lev. 19:18 says], " [You must love] your neighbor just as [you love] yourself."

Luke 22:32

But I prayed earnestly for you, that your faith would not fail [to be strong]. And when you have turned back [i.e., from going astray briefly], provide [spiritual] support to your brothers."

Romans 5:4-5

and endurance [produces God's] approval; and [His] approval [produces] hope.

Romans 8:24-25

For in [this] hope we were saved [i.e., we received the hope of future blessings]; but if we [already] see what we hope for, it is not [really] hope. For who hopes for what he [already] sees?

Romans 15:13

May God, [the source] of hope, fill you with complete joy and peace as you believe [in Christ], so that you may have an abundance of hope in the power of the Holy Spirit.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain