Parallel Verses
Amplified
You are still
New American Standard Bible
for you are still fleshly. For since there is
King James Version
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
Holman Bible
because you are still fleshly. For since there is envy
International Standard Version
That's because you are still worldly. As long as there is jealousy and quarreling among you, you are worldly and living by human standards, aren't you?
A Conservative Version
for ye are still carnal. For whereas among you is envy and strife and divisions, are ye not carnal and walk according to man?
American Standard Version
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?
An Understandable Version
for you are still worldly [minded]. And since there is jealousy and quarreling among you, is that not evidence that you are [still] worldly and living like [unspiritual] people?
Anderson New Testament
for you are yet carnal. For, since envy and strife and divisions are among you, are you not carnal, and do you not walk as men?
Bible in Basic English
Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men?
Common New Testament
for you are still carnal. For since there is jealousy and strife among you, are you not carnal, and are you not walking like mere men?
Daniel Mace New Testament
for you are still subject to your passions. since envy, and strife, and divisions are among you, are you not actuated by the vices of the animal part?
Darby Translation
for ye are yet carnal. For whereas there are among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man?
Godbey New Testament
for ye are yet carnal. For where there are envy and strife among you, are you not carnal, and walking about according to man?
Goodspeed New Testament
for you are still worldly. For when there are still jealousy and quarrels among you, are you not worldly and living on a merely human level?
John Wesley New Testament
For ye are still carnal: for while there is among you emulation, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?
Julia Smith Translation
For yet are ye carnal: for wherefore envy in you, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?
King James 2000
For you are yet carnal: for while there is among you envying, and strife, and divisions, are you not carnal, and walk as men?
Lexham Expanded Bible
for you are still fleshly. For where [there is] jealousy and strife among you, are you not fleshly, and do you not live like [unregenerate] people?
Modern King James verseion
For you are yet carnal. For in that there is among you envyings and strife and divisions, are you not carnal, and do you not walk according to men?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye are yet carnal. As long verily as there is among you envying, strife and dissension: are ye not carnal, and walk after the manner of men?
Moffatt New Testament
you are still worldly. For with jealousy and quarrels in your midst, are you not worldly, are you not behaving like ordinary men?
Montgomery New Testament
You are not able even now, for you are still unspiritual. While there is among you jealousy and strife, are you not still unspiritual, and behaving like worldlings?
NET Bible
for you are still influenced by the flesh. For since there is still jealousy and dissension among you, are you not influenced by the flesh and behaving like unregenerate people?
New Heart English Bible
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, are you not fleshly, and do you not walk in the ways of men?
Noyes New Testament
for ye are yet unspiritual. For while there is among you rivalry and strife, are ye not unspiritual, and walking after the manner of men?
Sawyer New Testament
for you are yet carnal. For when there is envy and strife among you are you not carnal and walk as men?
The Emphasized Bible
For ye are yet fleshly. For, whereas there are, among you, jealousy and strife, are ye not, fleshly, and, after the manner of men, walking?
Thomas Haweis New Testament
For ye are still carnal: for since there are among you envy, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as [other] men?
Twentieth Century New Testament
While there exist among you jealousy and party feeling, is it not true that you are worldly, and are acting merely as other men do?
Webster
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
Weymouth New Testament
you are still unspiritual. For so long as jealousy and strife continue among you, can it be denied that you are unspiritual and are living and acting like mere men of the world?
Williams New Testament
for you are still unspiritual. For when there are still jealousy and wrangling among you, are you not still unspiritual and living by a human standard?
World English Bible
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren't you fleshly, and don't you walk in the ways of men?
Worrell New Testament
for ye are yet carnal; for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk as men?
Worsley New Testament
Because ye are still carnal: for while there is among you envy and strife and divisions, are ye not carnal, and do ye not walk as men?
Youngs Literal Translation
for yet ye are fleshly, for where there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?
Themes
Bearing fruit » God giving the increase
Church » Similitudes of the church compared to » Strife in
Church » Divisions in, to be shunned
Divisions » Are proof of a carnal spirit
Envy » A proof of carnal-mindedness
Envy » Who has envy among them
Labor » Who shall eat the fruits of their labor
Strife » Causes of » In the church
Strife » Ministers should » Reprove
Topics
Interlinear
Sarkikos
σαρκικός
Sarkikos
Usage: 11
Hopou
Zelos
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:3
Prayers for 1 Corinthians 3:3
Verse Info
Context Readings
Divisiveness And Immaturity
2
I fed you with milk, not solid food; for you were not yet able to receive it. Even now you are still not ready.
3 You are still
Phrases
Cross References
1 Corinthians 1:11
For I have been informed about you, my brothers and sisters, by those of Chloe’s household, that there are quarrels and factions among you.
1 Corinthians 11:18
For, in the first place, when you meet together in church, I hear that there are divisions among you; and in part I believe it,
James 3:16
For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder [unrest, rebellion] and every evil thing and morally degrading practice.
Hosea 6:7
But they, like Adam, have transgressed the covenant;
There they have dealt treacherously against Me.
Mark 7:21-22
Romans 13:13
Let us conduct ourselves properly and honorably as in the [light of] day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and irresponsibility, not in quarreling and jealousy.
1 Corinthians 6:1-8
Does any one of you, when he has a
2 Corinthians 12:20
For I am afraid that perhaps when I come I may find you not to be as I wish, and that you may find me not as you wish—that perhaps there may be strife, jealousy, angry tempers, disputes, slander, gossip, arrogance and disorder;
Galatians 5:15
But if you bite and devour one another [in bickering and strife], watch out that you [along with your entire fellowship] are not consumed by one another.
Galatians 5:19-21
Now the practices of the
Ephesians 2:2-3
in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God].
Ephesians 4:22-24
that, regarding your previous way of life, you put off your old self [completely discard your former nature], which is being corrupted through deceitful desires,
Titus 3:3
For we too once were foolish, disobedient, deceived, enslaved to various sinful desires and pleasures, spending and wasting our life in malice and envy, hateful, hating one another.
James 4:1-2
What leads to [the unending]
1 Peter 4:2
so that he can no longer spend the rest of his natural life living for human appetites and desires, but [lives] for the will and purpose of God.