Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And the prophet who brought him back out of the way heareth and saith, 'It is the man of God who provoked the mouth of Jehovah, and Jehovah giveth him to the lion, and it destroyeth him, and putteth him to death, according to the word of Jehovah that he spake to him.'
New American Standard Bible
Now when the prophet who brought him back from the way heard it, he said, “It is the man of God, who
King James Version
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
Holman Bible
When the prophet who had brought him back from his way heard about it, he said, “He is the man of God who disobeyed the command of the Lord. The Lord has given him to the lion, and it has mauled and killed him, according to the word of the Lord that He spoke to him.”
International Standard Version
The prophet who had brought the man of God back from the road learned about it. "It's the man of God who disobeyed the message from the LORD," he said. "That's why the LORD gave him to that lion, which mauled him and killed him, just as the message from the LORD told rebuke him."
A Conservative Version
And when the prophet who brought him back from the way heard of it, he said, It is the man of God who was disobedient to the mouth of LORD. Therefore LORD has delivered him to the lion, which has torn him, and slain him, according
American Standard Version
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the mouth of Jehovah: therefore Jehovah hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of Jehovah, which he spake unto him.
Amplified
When the prophet who had brought him back from the road heard about it, he said, “It is the man of God who was disobedient to the word of the Lord; therefore the Lord has given him to the lion, which has torn him and killed him, in accordance with the word of the Lord which He spoke to him.”
Bible in Basic English
Then the prophet who had made him come back, hearing it, said, It is the man of God, who went against the word of the Lord; that is why the Lord has given him to the lion to be wounded to death, as the Lord said.
Darby Translation
And the prophet that brought him back from the way heard of it and said, It is the man of God who was disobedient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.
Julia Smith Translation
And the prophet that brought him back from the way will hear, and say, It is the man of God who resisted the mouth of Jehovah, and Jehovah will give him to the lion, and he will break him, and he will kill him according to the word of Jehovah which he spake to him.
King James 2000
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD has delivered him unto the lion, which has torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke unto him.
Lexham Expanded Bible
When the prophet who had brought him back from the way heard, he said, "It [is] the man of God who disobeyed the mouth of Yahweh, and Yahweh has given him to the lion. He tore him in pieces and killed him according to the word of Yahweh which he had spoken to him."
Modern King James verseion
And when the prophet who brought him back from the way heard, he said, It is the man of God who did not obey the Word of Jehovah. And Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and killed him, according to the Word of Jehovah which He spoke to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the prophet that brought him back again from the way, heard thereof, he said, "It is the man of God which disobeyed the mouth of the LORD. And therefore the LORD hath delivered him unto the lion which hath rent him and slain him, according to the word of the LORD, which he said to him."
NET Bible
When the old prophet who had invited him to his house heard the news, he said, "It is the prophet who rebelled against the Lord. The Lord delivered him over to the lion and it ripped him up and killed him, just as the Lord warned him."
New Heart English Bible
When the prophet who brought him back from the way heard of it, he said, "It is the man of God who was disobedient to the mouth of the LORD. Therefore the LORD has delivered him to the lion, which has mauled him and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke to him."
The Emphasized Bible
And, when the prophet who had brought him back from the way heard of it, he said - The man of God, it is, who rebelled against the bidding of Yahweh, - therefore did Yahweh deliver him unto the lion, and it hath torn him and slain him, according to the word of Yahweh which he spake unto him.
Webster
And when the prophet that brought him back from the way heard of it, he said, It is the man of God, who was disobedient to the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him to the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spoke to him.
World English Bible
When the prophet who brought him back from the way heard of it, he said, "It is the man of God who was disobedient to the mouth of Yahweh. Therefore Yahweh has delivered him to the lion, which has mauled him and slain him, according to the word of Yahweh, which he spoke to him."
Themes
Christian ministers » Instances of » The old prophet of beth-el
Kings » Who reigned over israel » Jeroboam
Lions » Disobedient prophet killed by
Lions » Disobedient prophet slain by
Offence » Exemplified » Old prophet
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Death of the prophet of judah
Interlinear
Nabiy'
Shuwb
Shama`
Marah
Peh
Nathan
Shabar
Muwth
Dabar
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 13:26
Verse Info
Context Readings
The Disobedient Man Of God Dies
25 And lo, men are passing by, and see the carcase cast in the way, and the lion standing near the carcase, and they come and speak of it in the city in which the old prophet is dwelling. 26 And the prophet who brought him back out of the way heareth and saith, 'It is the man of God who provoked the mouth of Jehovah, and Jehovah giveth him to the lion, and it destroyeth him, and putteth him to death, according to the word of Jehovah that he spake to him.' 27 And he speaketh unto his sons saying, 'Saddle for me the ass,' and they saddle it.
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 10:3
And Moses saith unto Aaron, 'It is that which Jehovah hath spoken, saying, By those drawing near to Me I am sanctified, and in the face of all the people I am honoured;' and Aaron is silent.
2 Samuel 12:10
'And now, the sword doth not turn aside from thy house unto the age, because thou hast despised Me, and dost take the wife of Uriah the Hittite to be to thee for a wife;
2 Samuel 12:14
only, because thou hast caused the enemies of Jehovah greatly to despise by this thing, also the son who is born to thee doth surely die.'
Psalm 119:120
Trembled from Thy fear hath my flesh, And from Thy judgments I have been afraid!
Proverbs 11:31
Lo, the righteous in the earth is recompensed, Surely also the wicked and the sinner!
Ezekiel 9:6
aged, young man, and virgin, and infant, and women, ye do slay -- to destruction; and against any man on whom is the mark ye do not go nigh, and from My sanctuary ye begin.'
1 Corinthians 11:30
Because of this, among you many are weak and sickly, and sleep do many;
Hebrews 12:28-29
wherefore, a kingdom that cannot be shaken receiving, may we have grace, through which we may serve God well-pleasingly, with reverence and religious fear;
1 Peter 4:17
because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?