Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Samuel took the flask of oil, poured it on his head, kissed him and said, “Has not the Lord anointed you a ruler over His inheritance?

King James Version

Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?

Holman Bible

Samuel took the flask of oil, poured it out on Saul’s head, kissed him, and said, “Hasn’t the Lord anointed you ruler over His inheritance?

International Standard Version

Samuel took a flask of oil, poured it on Saul's head, kissed him, and said, "The LORD has anointed you Commander-in-Chief over his inheritance, has he not?

A Conservative Version

Then Samuel took the vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not that LORD has anointed thee to be prince over his inheritance?

American Standard Version

Then Samuel took the vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not that Jehovah hath anointed thee to be prince over his inheritance?

Amplified

Then Samuel took the flask of oil and poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has the Lord not anointed you as ruler over His inheritance (Israel)?

Bible in Basic English

Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on his head and gave him a kiss and said, Is not the Lord with the holy oil making you ruler over Israel, his people? and you will have authority over the people of the Lord, and you will make them safe from the hands of their attackers round about them, and this will be the sign for you:

Darby Translation

Then Samuel took the vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because Jehovah has anointed thee prince over his inheritance?

Julia Smith Translation

And Samuel will take a flask of oil and pour upon his head, and he will kiss him and say, Is it not that Jehovah anointed thee for leader over his inheritance?

King James 2000

Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD has anointed you to be ruler over his inheritance?

Lexham Expanded Bible

Then Samuel took a flask of oil and poured it over his head and kissed him and said, "{Has not} Yahweh anointed you as leader over his inheritance?

Modern King James verseion

And Samuel took a vial of oil and poured on his head, and kissed him, and said, Is it not because Jehovah has anointed you for a leader over His inheritance?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Samuel took a box of oil and poured it upon his head, and kissed him, and said, "The LORD hath anointed thee to be a captain over his inheritance.

NET Bible

Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul's head. Samuel kissed him and said, "The Lord has chosen you to lead his people Israel! You will rule over the Lord's people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the Lord has chosen you as leader over his inheritance.

New Heart English Bible

Then Samuel took the vial of oil and poured it on his head, and kissed him, and said, ?Has not the LORD anointed you to be ruler over his people Israel? And you shall rule over the people of the LORD, and you shall save them out of the hand of their enemies all around. And this shall be the sign to you that the LORD has anointed you to be ruler over his inheritance.

The Emphasized Bible

Then took Samuel a flask of oil, and poured out upon his head, and kissed him, - and said - Is it not, that Yahweh hath anointed thee over his inheritance, as leader?

Webster

Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?

World English Bible

Then Samuel took the vial of oil, and poured it on his head, and kissed him, and said, "Isn't it that Yahweh has anointed you to be prince over his inheritance?

Youngs Literal Translation

And Samuel taketh the vial of the oil, and poureth on his head, and kisseth him, and saith, 'Is it not because Jehovah hath appointed thee over His inheritance for leader?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

לקח 
Laqach 
Usage: 966

a vial
פּך 
Pak 
Usage: 3

of oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and poured
יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and kissed
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

him, and said

Usage: 0

Is it not because the Lord

Usage: 0

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

thee to be captain
נגד נגיד 
Nagiyd 
Usage: 44

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Oil

Smith

Watsons

Context Readings

Saul Is Anointed As King

1 Then Samuel took the flask of oil, poured it on his head, kissed him and said, “Has not the Lord anointed you a ruler over His inheritance? 2 When you leave me today two men will be at Rachel's grave on the border of Benjamin at Zelzah. They will tell you: 'We have found the donkeys you are looking for. Your father no longer cares about them. Instead he is worried about you. He keeps asking: What can I do to find my son?'


Cross References

1 Samuel 16:13

Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the Spirit of Jehovah took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah.

Deuteronomy 32:9

Jehovah's people were his property. Jacob was God's own possession.

Psalm 2:12

Kiss the Son, lest he be angry and you be destroyed in your way, for his wrath can flare up in a moment. Blessed (happy) are all who take refuge (put trust) in him.

Psalm 78:71

He brought him from tending the ewes that had lambs so that David could be the shepherd of the people of Jacob, of Israel, the people who belonged to Jehovah.

1 Samuel 9:16

This time tomorrow I will send you a man from the territory of Benjamin. Anoint him to be ruler of my people Israel. He will save my people from the Philistines. I have seen my people suffering and their cry has reached me.

Exodus 19:5-6

If you will obey me and are faithful to the terms of my covenant, then out of all the nations you will be my own special possession, for all the earth is mine.

Joshua 5:14-15

He said: No, but as captain of the camp of Jehovah I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and bowed down and said: What does my lord say to his servant?

1 Samuel 2:10

The adversaries of Jehovah will be broken to pieces. He thunders in the heavens against them. Jehovah will judge the ends of the earth. He will give strength to His king and exalt the horn (power) of His anointed.

1 Samuel 8:9

Listen to them. But be sure to warn them and tell them about the behavior and rights of a king who rules over them.

1 Samuel 8:19

But the people refused to listen to Samuel. They said: We want a king!

1 Samuel 13:14

Your kingdom will not last. Jehovah searched for a man after his own heart. Jehovah appointed him as ruler of his people. This is because you did not follow the command of Jehovah.

1 Samuel 24:6

He told his men: Stop talking foolishly. We are not going to attack Saul. He is my king. I pray that Jehovah will keep me from doing anything to harm his chosen king.

1 Samuel 26:11

Jehovah forbid that I should try to harm the one Jehovah anointed to be king. Just take his spear and his water jar and go.

2 Samuel 5:2

For a long time when Saul was still our king, you led the people of Israel in battle. Jehovah promised you that you would lead his people and be their ruler.

2 Samuel 19:39

David's soldiers went across the river. He stayed behind to tell Barzillai good-by and to wish him well. Barzillai returned home.

1 Kings 19:18

I will leave seven thousand people alive in Israel; all those who are loyal to me and have not bowed to Baal or kissed his idol.

2 Kings 9:1

Elisha the prophet called one of the young prophets and said to him: Prepare to go to Ramoth in Gilead. Take this jar of olive oil with you.

2 Kings 9:3-6

Pour this olive oil on his head, and say: 'Jehovah anoints you king of Israel. Then leave there as fast as you can.'

2 Kings 20:5

Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: 'This is what Jehovah God of your ancestor David says: I heard your prayer. I saw your tears. Now I will heal you. The day after tomorrow you will go to Jehovah's Temple.

Psalm 135:4

For Jehovah has chosen Jacob for Himself and Israel for his special treasure (property).

Jeremiah 10:16

Jacob's share is not like this. For he made everything! Israel is the tribe of his inheritance. Jehovah of Hosts is his name.

Hosea 13:2

They sin more and more. They make idols from silver for themselves. These idols are skillfully made. All of them are the work of craftsmen. People say this about the Israelites: They offer sacrifices and kiss calf-shaped idols.

Acts 13:21

Afterward they desired a king. God gave Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, to them for forty years.

1 Thessalonians 5:26

Greet all the brothers with a holy kiss.

Hebrews 2:10

It was appropriate that he, for whom and by whom all things exist, should bring many sons to glory, to make the Chief Agent of their salvation perfect through suffering.

Revelation 5:8

When he took the book the four living creatures and twenty-four elders fell down before the Lamb. Every one of them had harps, and golden bowls full of incense. These are the prayers of the holy ones.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain