Parallel Verses

Bible in Basic English

And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God.

New American Standard Bible

Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters. But David strengthened himself in the Lord his God.

King James Version

And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

Holman Bible

David was in a difficult position because the troops talked about stoning him, for they were all very bitter over the loss of their sons and daughters. But David found strength in the Lord his God.

International Standard Version

David was in great danger because all the people were bitter because of their sons and daughters, and they were talking about stoning him. But David found strength in the LORD his God.

A Conservative Version

And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters. But David strengthened himself in LORD his God.

American Standard Version

And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.

Amplified

Further, David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all of them were embittered, each man for his sons and daughters. But David felt strengthened and encouraged in the Lord his God.

Darby Translation

And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God.

Julia Smith Translation

And it will press upon David greatly, for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was bitter, each for his sons and for his daughters: and David will be strengthened in Jehovah his God.

King James 2000

And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

Lexham Expanded Bible

And {David was in a very precarious situation}, for the people spoke of stoning him, for the souls of all the people were bitter, each [one] over his sons and his daughters. But David strengthened himself in Yahweh his God.

Modern King James verseion

And it greatly distressed David, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, each one for his sons and for his daughters. But David encouraged himself in Jehovah his God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was in a shrewd strait: for the people intended to stone him because the hearts of the people were vexed for their sons and their daughters.

NET Bible

David was very upset, for the men were thinking of stoning him; each man grieved bitterly over his sons and daughters. But David drew strength from the Lord his God.

New Heart English Bible

David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in the LORD his God.

The Emphasized Bible

And David was in sore distress, for the people had spoken of stoning him, because the souls of all the people were embittered, every man for his own sons and for his own daughters, - but David emboldened himself in Yahweh his God.

Webster

And David was greatly distressed: for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons, and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

World English Bible

David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Yahweh his God.

Youngs Literal Translation

and David hath great distress, for the people have said to stone him, for the soul of all the people hath been bitter, each for his sons and for his daughters; and David doth strengthen himself in Jehovah his God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יצר 
Yatsar 
Usage: 8

for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of stoning
סקל 
Caqal 
Usage: 22

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

בּת 
Bath 
Usage: 587

but David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

himself in the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Smith

Context Readings

David Recovers His Loved Ones

5 And David's two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail, the wife of Nabal of Carmel, had been made prisoners. 6 And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God. 7 And David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, Come here to me with the ephod. And Abiathar took the ephod to David.

Cross References

Exodus 17:4

And Moses, crying out to the Lord, said, What am I to do to this people? they are almost ready to put me to death by stoning.

Psalm 56:3-4

In the time of my fear, I will have faith in you.

Numbers 14:10

But all the people said they were to be stoned. Then the glory of the Lord was seen in the Tent of meeting, before the eyes of all the children of Israel.

Psalm 18:6

In my trouble my voice went up to the Lord, and my cry to my God: my voice came to his hearing in his holy Temple, and my prayer came before him, even into his ears.

Psalm 25:17

The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.

Psalm 27:1-3

The Lord is my light and my salvation; who is then a cause of fear to me? the Lord is the strength of my life; who is a danger to me?

Psalm 56:11

In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.

Habakkuk 3:17-18

For though the fig-tree has no flowers, and there is no fruit on the vine, and work on the olive comes to nothing, and the fields give no food; and the flock is cut off from its resting-place, and there is no herd in the cattle-house:

Judges 18:25

And the children of Dan said to him, Say no more, or men of bitter spirit may make an attack on you, causing loss of your life and the lives of your people.

1 Samuel 1:10

And with grief in her soul, weeping bitterly, she made her prayer to the Lord.

2 Samuel 17:8

Hushai said further, You have knowledge of your father and his men, that they are men of war, and that their feelings are bitter, like those of a bear in the field whose young ones have been taken from her: and your father is a man of war, and will not take his night's rest with the people;

2 Kings 4:27

And when she came to where the man of God was on the hill, she put her hands round his feet; and Gehazi came near with the purpose of pushing her away; but the man of God said, Let her be, for her soul is bitter in her; and the Lord has kept it secret from me, and has not given me word of it.

Job 13:15

Truly, he will put an end to me; I have no hope; but I will not give way in argument before him;

Psalm 26:1-2

O Lord, be my judge, for my behaviour has been upright: I have put my faith in the Lord, I am not in danger of slipping.

Psalm 27:14

Let your hope be in the Lord: take heart and be strong; yes, let your hope be in the Lord.

Psalm 34:1-8

I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.

Psalm 40:1-2

When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.

Psalm 42:5

Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.

Psalm 42:7

Deep is sounding to deep at the noise of your waterfalls; all your waves have gone rolling over me.

Psalm 42:11

Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.

Psalm 62:1

My soul, put all your faith in God; for from him comes my salvation.

Psalm 62:5

My soul, put all your faith in God; for from him comes my hope.

Psalm 62:8-9

Have faith in him at all times, you people; let your hearts go flowing out before him: God is our safe place. (Selah.)

Psalm 116:3-4

The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

Psalm 116:10

I still had faith, though I said, I am in great trouble;

Psalm 118:8-13

It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in man.

Proverbs 18:10

The name of the Lord is a strong tower: the upright man running into it is safe.

Isaiah 25:4

For you have been a strong place for the poor and the crushed in their trouble, a safe place from the storm, a shade from the heat, when the wrath of the cruel ones is like a winter storm.

Isaiah 37:14-20

And Hezekiah took the letter from the hands of those who had come with it; and after reading it, Hezekiah went up to the house of the Lord, opening the letter there before the Lord,

Jeremiah 16:19

O Lord, my strength and my strong tower, my safe place in the day of trouble, the nations will come to you from the ends of the earth, and say, The heritage of our fathers is nothing but deceit, even false things in which there is no profit.

Matthew 21:9

And those who went before him, and those who came after, gave loud cries, saying, Glory to the Son of David: A blessing on him who comes in the name of the Lord: Glory in the highest.

Matthew 27:22

Pilate says to them, What, then, am I to do with Jesus, who is named Christ? They all say, Let him be put to death on the cross.

John 8:59

So they took up stones to send at him: but Jesus got secretly out of their way and went out of the Temple.

Romans 4:18

Who without reason for hope, in faith went on hoping, so that he became the father of a number of nations, as it had been said, So will your seed be.

Romans 4:20

Still, he did not give up faith in the undertaking of God, but was made strong by faith, giving glory to God,

Romans 8:31

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

2 Corinthians 1:6

But if we are troubled, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which takes effect through your quiet undergoing of the same troubles which we undergo:

2 Corinthians 1:8-10

For it is our desire that you may not be without knowledge of our trouble which came on us in Asia, that the weight of it was very great, more than our power, so that it seemed that we had no hope even of life:

2 Corinthians 4:8

Troubles are round us on every side, but we are not shut in; things are hard for us, but we see a way out of them;

2 Corinthians 7:5

For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.

Hebrews 13:6

So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?

Genesis 32:7

Then Jacob was in great fear and trouble of mind: and he put all the people and the flocks and the herds and the camels into two groups;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain