Parallel Verses
Holman Bible
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers,
New American Standard Bible
King James Version
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
International Standard Version
The God of Abraham, Isaac, and Jacob the God of our ancestors has glorified his servant Jesus, whom you betrayed and rejected in the presence of Pilate, even though he had decided to let him go.
A Conservative Version
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Boy Jesus, whom ye actually delivered up and denied him in the presence of Pilate who preferred to release that man.
American Standard Version
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Servant Jesus; whom ye delivered up, and denied before the face of Pilate, when he had determined to release him.
Amplified
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His Servant and Son Jesus [doing Him this honor], the One whom you handed over and disowned and rejected before Pilate, when he had decided to release Him.
An Understandable Version
The God of Abraham, Isaac, and Jacob --- the God of our forefathers --- has highly honored His servant Jesus, whom you people turned over [to the Roman authorities] and denied [Him freedom] in the presence of [governor] Pilate, who had already decided to release Him.
Anderson New Testament
The God of Abra ham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus, whom you delivered up, and whom you rejected in the presence of Pilate, when he was determined to release him.
Bible in Basic English
The God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has given glory to his servant Jesus; whom you gave up, turning your backs on him, when Pilate had made the decision to let him go free.
Common New Testament
The God of Abraham, Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, the one whom you delivered and disowned in the presence of Pilate, when he had decided to release him.
Daniel Mace New Testament
the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus; whom ye delivered up, and renounced in opposition to Pilate, who was determined to let him go.
Darby Translation
The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he had judged that he should be let go.
Godbey New Testament
The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob, and the God of our fathers, hath glorified his Child, Jesus, who you indeed delivered up and denied before the face of Pilate having decided to release Him.
Goodspeed New Testament
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has done this honor to his servant Jesus, whom you betrayed and disowned before Pilate, when he had decided to let him go.
John Wesley New Testament
The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus, whom ye delivered up, and renounced him in the presence of Pilate, when he was determined to release him.
Julia Smith Translation
The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, God of our fathers, has honoured his child Jesus; whom ye have delivered up, and denied him before the face of Pilate, he having judged to loose.
King James 2000
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus; whom you delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
Lexham Expanded Bible
The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom you handed over and denied in the presence of Pilate, [after] he had decided to release [him].
Modern King James verseion
The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers, has glorified His son Jesus, whom you delivered up, denying Him in the presence of Pilate, when he had decided to let Him go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus, whom ye delivered and denied in the presence of Pilate, when he had judged him to be loosed:
Moffatt New Testament
The God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob, the God of our fathers has glorified Jesus his servant, whom you delivered up and repudiated before Pilate. Pilate had decided to release him,
Montgomery New Testament
"The God of Abram, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you betrayed and disowned before Pilate, when he had decided to let him go;
NET Bible
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has glorified his servant Jesus, whom you handed over and rejected in the presence of Pilate after he had decided to release him.
New Heart English Bible
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you delivered up, and denied in the presence of Pilate, when he had determined to release him.
Noyes New Testament
The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his servant Jesus, whom ye indeed delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he had decided to release him.
Sawyer New Testament
The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, the God of our fathers, glorified his servant Jesus, whom you delivered up and denied before Pilate when he decided to release him;
The Emphasized Bible
The God of Abraham and Isaac and Jacob, - the God of our fathers, hath glorified his servant Jesus: - whom, ye, indeed, delivered up and denied to Pilate's, face when he had adjudged to release him;
Thomas Haweis New Testament
The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he had determined to release him.
Twentieth Century New Testament
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our ancestors, has done honor to his Servant Jesus--him whom you gave up and disowned before Pilate, when he had decided to set him free.
Webster
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
Weymouth New Testament
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has conferred this honour on His Servant Jesus, whom you delivered up and disowned in the presence of Pilate, when he had decided to let Him go.
Williams New Testament
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has glorified His Servant Jesus, whom you yourselves betrayed and disowned before Pilate, although he had decided to set Him free.
World English Bible
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you delivered up, and denied in the presence of Pilate, when he had determined to release him.
Worrell New Testament
The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, glorified His Child Jesus, Whom ye, indeed, delivered up, and denied before Pilate's face, when he gave judgment to release Him;
Worsley New Testament
The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers hath glorified his son Jesus, whom ye delivered up, and denied before Pilate, when he determined to release Him.
Youngs Literal Translation
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, did glorify His child Jesus, whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, he having given judgment to release him,
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Denial of Christ » Exemplified
Faith/faithfulness » What is achieved through and by faith
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Miracles » Of the disciples of jesus » By the apostles
Pontius pilate » Tries jesus and orders his crucifixion
Religious zeal » Instances of » Peter
Temple » Herod the great's temple » Peter heals the lame man at the gate of
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Doxazo
Krino
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 3:13
Prayers for Acts 3:13
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
12
When Peter saw this, he addressed the people: “Men of Israel, why are you amazed at this? Or why do you stare at us, as though we had made him walk by our own power or godliness?
13 The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers,
Phrases
Cross References
Matthew 22:32
Matthew 27:2
After tying Him up, they led Him away and handed Him over to Pilate,
Acts 7:32
I am the God of your fathers—the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob.
John 19:15
But they shouted, “Take Him away! Take Him away! Crucify Him!”
Pilate said to them, “Should I crucify your king?”
“We have no king but Caesar!” the chief priests answered.
Exodus 3:6
Then He continued, “I am the God of your father,
Psalm 2:6-12
on Zion, My holy mountain.”
Psalm 105:6-10
you offspring of Abraham His servant,
Jacob’s descendants—His chosen ones.
Psalm 110:1-2
A Davidic psalm.
to my Lord:
“Sit at My right hand
until I make Your enemies Your footstool.”
Matthew 11:27
Matthew 20:19
Matthew 27:17-25
So when they had gathered together, Pilate said to them, “Who is it you want me to release for you—Barabbas,
Matthew 28:18
Then Jesus came near and said to them,
Mark 15:11
But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead.
Luke 23:4
Pilate then told the chief priests and the crowds, “I find no grounds
Luke 23:16-23
Therefore, I will have Him whipped
John 3:35-36
The Father loves the Son
John 5:22-23
John 7:39
He said this about the Spirit.
John 12:16
His disciples did not understand these things at first. However, when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about Him
John 13:31-32
When
John 16:14-15
John 17:1-5
Jesus spoke these things, looked up to heaven, and said:
John 18:40
They shouted back, “Not this man, but Barabbas!”
John 19:12
From that moment Pilate made every effort
Acts 2:23-24
Though He was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used
Acts 2:33-36
Therefore, since He has been exalted to the right hand of God
Acts 5:30-31
The God of our fathers raised up Jesus,
Acts 13:27-28
For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words
Acts 22:14
Then he said, ‘The God of our fathers has appointed
Ephesians 1:20-23
He demonstrated this power in the Messiah by raising Him from the dead and seating Him at His right hand
Philippians 2:9-11
and gave Him the name
that is above every name,
Hebrews 2:9
But we do see Jesus—made lower than the angels for a short time so that by God’s grace He might taste death for everyone—crowned with glory and honor
Hebrews 11:9-16
By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents with Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead and the ruler of the kings of the earth.
To Him who loves us and has set us free
Revelation 1:18