Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, [with] a cloudburst and a rainstorm and stones of hail.

New American Standard Bible

And the Lord will cause His voice of authority to be heard,
And the descending of His arm to be seen in fierce anger,
And in the flame of a consuming fire
In cloudburst, downpour and hailstones.

King James Version

And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.

Holman Bible

And the Lord will make the splendor of His voice heard
and reveal His arm striking in angry wrath
and a flame of consuming fire,
in driving rain, a torrent, and hailstones.

International Standard Version

And the LORD will make heard yes, he will make heard his majestic voice, and make his arm seen descending in raging anger and in a flame of consuming fire, with a cloudburst, thunderstorm and hailstones.

A Conservative Version

And LORD will cause his glorious voice to be heard, and will show the coming down of his arm with the indignation of [his] anger, and the flame of a devouring fire, with a blast and tempest and hailstones.

American Standard Version

And Jehovah will cause his glorious voice to be heard, and will show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, and tempest, and hailstones.

Amplified


And the Lord will make His majestic voice heard,
And show the descending of His arm [striking] in [His] fierce anger,
And in the flame of a devouring fire,
In the crashing sound of heavy rain, cloudburst, and hailstones.

Bible in Basic English

And the Lord will send out the sound of his great voice, and they will see his arm stretched out, with the heat of his wrath, and the flame of a burning fire; with a cloud-burst, and storm, and a rain of ice.

Darby Translation

And Jehovah will cause the majesty of his voice to be heard, and will shew the lighting down of his arm with indignation of anger, and a flame of consuming fire, with waterflood and storm and hailstones.

Julia Smith Translation

And Jehovah caused the swelling of his voice to be heard, and he will cause the letting down of his arm to be seen in the anger of his wrath, and the flame of a consuming fire, violent rain and tempest, and the stone of hail,

King James 2000

And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall show the descending of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.

Modern King James verseion

And Jehovah shall cause His glorious voice to be heard, and the bringing down of His arm shall be seen with raging anger and flame of a devouring fire, cloudburst and storm and hailstones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD also shall set up the power of his voice, and declare his terrible arm, with his angry countenance; yea, and the flame of the consuming fire, with earthquake, tempest of wind, and hailstones.

NET Bible

The Lord will give a mighty shout and intervene in power, with furious anger and flaming, destructive fire, with a driving rainstorm and hailstones.

New Heart English Bible

The LORD will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.

The Emphasized Bible

Then will Yahweh cause to be heard - the resounding of his voice And the bringing down of his arm, shall be seen, In a rage of anger, And with the flame of a devouring fire, - A burst and a downpour, and a hailstone!

Webster

And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.

World English Bible

Yahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.

Youngs Literal Translation

And caused to be heard hath Jehovah The honour of His voice, And the coming down of His arm He doth shew with the raging of anger, And the flame of a consuming fire, Scattering, and inundation, and hailstone.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and shall shew
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נחת 
Nachath 
Usage: 8

of his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

with the indignation
זעף 
Za`aph 
Usage: 6

and with the flame
להב 
Lahab 
Usage: 12

of a devouring
אכל 
'akal 
Usage: 809

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

with scattering
נפץ 
Nephets 
Usage: 1

and tempest
זרם 
Zerem 
Usage: 9

References

Morish

Smith

Context Readings

Judgment Against Assyria

29 {You shall have a song} as [in] [the] night when a holy festival is kept, and a gladness of heart like one who goes with the flute, to go to the mountain of Yahweh, to the rock of Israel. 30 And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, [with] a cloudburst and a rainstorm and stones of hail. 31 Indeed, Assyria will be shattered by the voice of Yahweh; he strikes with the rod.

Cross References

Psalm 18:13-14

And Yahweh thundered from the heavens, and the Most High uttered his voice [with] hail and coals of fire.

Joshua 10:11

And as they were fleeing from Israel, [they were] on the slope of Beth-horon, and Yahweh threw huge stones from the heavens on them as far as Azekah; and more died by the hail stones than those whom the {Israelites} killed by the sword.

Isaiah 28:2

Look! The Lord has mighty and strong [one], like a rainstorm of hail, a wind storm of destruction, like a rainstorm of mighty overflowing waters, he will put [them] to the earth with [his] hand.

Isaiah 29:6

You will be punished by Yahweh of hosts with thunder and earthquake and great sound, storm wind and tempest and [the] flame of a devouring fire.

Exodus 15:16

Terror and dread fell on them; at the greatness of your arm they became silent like the stone, until your people passed by, Yahweh, until [the] people whom you bought passed by.

1 Samuel 7:10

{While} Samuel [was] sacrificing the burnt offering, [the] Philistines drew near for the battle against Israel. But Yahweh thundered against [the] Philistines with a great noise on that day and threw them into confusion so that they were defeated before Israel.

Job 37:2-5

Listen carefully to his voice's thunder and [the] rumbling [that] goes out from his mouth.

Job 40:9

Or do you have an arm like God, and can you thunder with a voice like his?

Psalm 2:5

Then he speaks to them in his wrath, and in his fury he terrifies them:

Psalm 29:3-9

The voice of Yahweh [is] over the waters; the God of glory thunders. Yahweh [is] over many waters.

Psalm 46:6

Nations roar, kingdoms shake; he utters his voice, [the] earth melts.

Psalm 50:1-3

The Supreme God, God, Yahweh, has spoken and summoned [the] earth, from [the] rising of [the] sun to its setting.

Psalm 76:5-8

[The] stouthearted are plundered; they sleep their sleep, and all [the] able men cannot {use} their hands.

Psalm 97:3-5

Fire goes before him, and devours his enemies round about.

Psalm 98:1

Sing to Yahweh a new song, for he has done wonders. His right hand and his holy arm have secured his victory.

Isaiah 32:19

And it hails when {the forest comes down}, and the city will become low in humiliation.

Isaiah 51:9

Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?

Isaiah 62:8

Yahweh has sworn by his right hand, and by {his mighty arm}, "Surely I will never again give your grain [as] food to {your enemies}, and surely {foreigners} shall not drink your new wine at which you have labored."

Ezekiel 10:5

And the sound of the wings of the cherubim was heard {as far as} the outer courtyard; [it was] like the voice of God Shaddai {when he speaks}.

Ezekiel 38:19-22

And in my passion, [in] the fire of my wrath, I spoke [that] {certainly} on that day great earthquake will be on the land of Israel.

Micah 1:4

The mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax before the fire, like water rushing down a slope.

Nahum 1:2-6

Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and {full of wrath}. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.

Matthew 24:7

For nation will rise up against nation and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in [various] places.

Luke 1:51

He has done a mighty deed with his arm; he has dispersed the proud in the thoughts of their hearts.

2 Thessalonians 1:8

with burning flame giving punishment to those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus,

Revelation 1:15

and his feet [were] like fine bronze when it has been fired in a furnace, and his voice [was] like the sound of many waters,

Revelation 6:12-17

And I watched when he opened the sixth seal, and a great earthquake took place, and the sun became black like sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood,

Revelation 11:19

And the temple of God in heaven was opened, and the ark of his covenant appeared in his temple, and there were lightnings and sounds and thunders and an earthquake and large hail.

Revelation 14:16-20

And the one seated on the cloud swung his sickle on the earth, and the earth was reaped.

Revelation 16:18-21

And there were lightnings and sounds and thunders, and there was a great earthquake, as has not happened from the [time] humanity has been on the earth--so great in this way [was] the earthquake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain