Parallel Verses

Holman Bible

They stretch out beside every altar
on garments taken as collateral,
and in the house of their God,
they drink wine obtained through fines.

New American Standard Bible

“On garments taken as pledges they stretch out beside every altar,
And in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

King James Version

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

International Standard Version

They lay down beside every altar, on garments pledged as collateral, drinking wine paid for through fines imposed by the temple of their gods.

A Conservative Version

And they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge. And in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

American Standard Version

and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

Amplified


“They stretch out beside every [pagan] altar on clothes taken in pledge [to secure a loan, disregarding God’s command],
And in the house of their God [in contempt of Him] they frivolously drink the wine [which has been] taken from those who have been fined.

Bible in Basic English

By every altar they are stretched on clothing taken from those who are in their debt, drinking in the house of their god the wine of those who have made payment for wrongdoing.

Darby Translation

And they lay themselves down by every altar upon clothes taken in pledge, and they drink in the house of their God the wine of the condemned.

Julia Smith Translation

And upon garments taken in pledge they will turn by every altar, and they will drink the wine of the amerced in the house of their God.

King James 2000

And they lay themselves down upon clothes taken in pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Lexham Expanded Bible

They stretch themselves out beside every altar on clothing taken in pledge and they drink wine, bought with fines imposed, in the house of their God.

Modern King James verseion

And they will stretch beside every altar on garments taken in pledge, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they lie beside every altar upon clothes taken to pledge, and in the house of their gods they drink the wine of the oppressed.

NET Bible

They stretch out on clothing seized as collateral; they do so right beside every altar! They drink wine bought with the fines they have levied; they do so right in the temple of their God!

New Heart English Bible

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

The Emphasized Bible

And, on pledged garments, they recline, beside every altar, - and, exacted wine, do they drink, in the house of their God.

Webster

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

World English Bible

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

Youngs Literal Translation

And on pledged garments they stretch themselves near every altar, And the wine of fined ones they drink in the house of their gods.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and they drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

of the condemned
ענשׁ 
`anash 
Usage: 9

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Judgment On Israel

7 They trample the heads of the poor
on the dust of the ground
and block the path of the needy.
A man and his father have sexual relations
with the same girl,
profaning My holy name.
8 They stretch out beside every altar
on garments taken as collateral,
and in the house of their God,
they drink wine obtained through fines.
9 Yet I destroyed the Amorite as Israel advanced;
his height was like the cedars,
and he was as sturdy as the oaks;
I destroyed his fruit above and his roots beneath.


Cross References

Amos 6:6

They drink wine by the bowlful
and anoint themselves with the finest oils
but do not grieve over the ruin of Joseph.

Exodus 22:26-27

“If you ever take your neighbor’s cloak as collateral, return it to him before sunset.

Deuteronomy 24:12-17

If he is a poor man, you must not sleep in the garment he has given as security.

Judges 9:27

So they went out to the countryside and harvested grapes from their vineyards. They trampled the grapes and held a celebration. Then they went to the house of their god, and as they ate and drank, they cursed Abimelech.

Isaiah 57:7

You have placed your bed
on a high and lofty mountain;
you also went up there to offer sacrifice.

Ezekiel 18:7

He doesn’t oppress anyone but returns his collateral to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

Ezekiel 18:12

and when he oppresses the poor and needy, commits robbery, and does not return collateral, and when he raises his eyes to the idols, commits detestable acts,

Ezekiel 23:41

You sat on a luxurious couch with a table spread before it, on which you had set My incense and oil.

Hosea 4:8

They feed on the sin of My people;
they have an appetite for their transgressions.

Amos 4:1

Listen to this message, you cows of Bashan
who are on the hill of Samaria,
women who oppress the poor
and crush the needy,
who say to their husbands,
“Bring us something to drink.”

Amos 6:4

They lie on beds inlaid with ivory,
sprawled out on their couches,
and dine on lambs from the flock
and calves from the stall.

1 Corinthians 8:10

For if someone sees you, the one who has this knowledge, dining in an idol’s temple, won’t his weak conscience be encouraged to eat food offered to idols?

1 Corinthians 10:7

Don’t become idolaters as some of them were; as it is written, The people sat down to eat and drink, and got up to play.

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain