Parallel Verses

International Standard Version

that worthless men have come from among you to entice those who live in the towns. They may say, "Let's go and serve other gods that you haven't known.'

New American Standard Bible

some worthless men have gone out from among you and have seduced the inhabitants of their city, saying, ‘Let us go and serve other gods’ (whom you have not known),

King James Version

Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;

Holman Bible

that wicked men have sprung up among you, led the inhabitants of their city astray, and said, ‘Let us go and worship other gods,’ which you have not known,

A Conservative Version

Certain base fellows have gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known,

American Standard Version

Certain base fellows are gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;

Amplified

that some worthless and evil men have gone out from among you and have tempted the inhabitants of their city [to sin], saying, ‘Let us go and serve other gods’ (whom you have not known),

Bible in Basic English

That good-for-nothing persons have gone out from among you, turning the people of their town from the right way and saying, Let us go and give worship to other gods, of whom you have no knowledge;

Darby Translation

There are men, children of Belial, gone out from among you, and they have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, whom ye have not known;

Julia Smith Translation

Men, sons of Belial went forth from the midst of thee, and they will thrust away the inhabitants of their city, saying, We will go and serve other gods which ye knew not;

King James 2000

Certain men, worthless fellows, are gone out from among you, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which you have not known;

Lexham Expanded Bible

{worthless men} have gone out from your midst and have seduced the inhabitants of their town, {saying}, 'Let us go and serve other gods!' whom you have not known,

Modern King James verseion

Men, the sons of Belial, have gone out from among you and have drawn away those who live in their city, saying, Let us go and serve other gods, which you have not known,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that certain being the children of Belial are gone out from among you and have moved the inhabiters of their city, saying, 'Let us go and serve strange gods which ye have not known.'

NET Bible

some evil people have departed from among you to entice the inhabitants of their cities, saying, "Let's go and serve other gods" (whom you have not known before).

New Heart English Bible

Certain base fellows are gone out from the midst of you, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known;

The Emphasized Bible

There have gone forth men sons of the Abandoned One, out of thy midst, and have seduced the inhabitants of their city, saying, - Let us go, and serve other gods which ye have not known;

Webster

Certain men, the children of Belial, have gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;

World English Bible

Certain base fellows are gone out from the midst of you, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known;

Youngs Literal Translation

Men, sons of worthlessness, have gone out of thy midst, and they force away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Belial
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

קרב 
Qereb 
Usage: 226

נדח 
Nadach 
Usage: 53

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of their city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

Let us go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 "You may hear in one of your towns that the LORD your God is giving you to inhabit 13 that worthless men have come from among you to entice those who live in the towns. They may say, "Let's go and serve other gods that you haven't known.' 14 You must thoroughly investigate and inquire if it is true that this detestable thing exists among you. If it is so,



Cross References

Deuteronomy 13:2

that takes place, and then he may tell you, "Let's follow other gods (whom you have not known) and let's serve them.' Even though the sign or portent comes to pass,

Deuteronomy 13:6

"Your own blood brother, your son, your daughter, your beloved wife, or your friend who is like your soul mate may entice you quietly. He may tell you, "Let's go and serve other gods,' (whom neither you nor your ancestors have known

Judges 19:22

While they were enjoying themselves, all of a sudden certain ungodly men who lived in the city surrounded the house, pounded on the door, and ordered the old man who owned the home, "Bring out the man who came to visit your home so we can have sex with him."

Judges 20:13

Now then, hand over the men those ungodly men, and we'll execute them in order to remove this evil from Israel."

1 Samuel 2:12

Now the sons of Eli were worthless men who did not know the LORD.

1 Samuel 25:17

Now, be aware of this and consider what you should do. Calamity is being planned against our master and against his entire household. He's such a worthless person that no one can talk to him."

2 Samuel 16:7

"Get out of here! Get out!" Shimei yelled as he cursed. "You murderer! You who think you're above the law!

2 Samuel 20:1

Right about then, Bichri's son Sheba, an ungodly man from the tribe of Benjamin, sounded a battle trumpet and announced: We've never been a part of David! We'll never gain anything from Jesse's son! It's every man to his tent, Israel!

1 Kings 21:10

Seat two wicked men in front of him, and make them testify against him. Tell them to claim "You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."

1 Kings 21:13

Two wicked men came in, sat down in front of them, and testified against Naboth in public, "Naboth cursed God and the king!" So they took him outside the city and stoned him to death.

1 John 2:19

They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.

Deuteronomy 4:19

Do not gaze toward the heavens and observe the sun, the moon, the stars the entire array of the sky with the intent to worship and serve what the LORD your God gave every nation.

1 Samuel 10:27

But some troublemakers said, "How can this man deliver us?" They despised him and did not bring him a gift. But Saul remained silent.

1 Samuel 25:25

Please, your majesty, don't pay attention to this worthless man Nabal, for he's just like his name. Nabal is his name and folly is his constant companion. But I, your servant, didn't see your majesty's young men whom you sent.

2 Samuel 23:6

But ungodly men are like thorns that are discarded because they cannot be safely handled.

2 Kings 17:21

He ripped them away from the heritage of David, even as the people appointed Nebat's son Jeroboam to be king. Jeroboam drove Israel away from following the LORD and made them commit great sin.

2 Chronicles 13:7

Useless troublemakers soon gathered around him, who turned out to be too strong for Rehoboam, because he was young, timid, and unable to withstand them.

John 8:44

You belong to your father the Devil, and you want to carry out the desires of your father. He was a murderer from the beginning and has never stood for truth, since there is no truth in him. Whenever he tells a lie, he speaks in character, because he is a liar and the father of lies.

2 Corinthians 6:15

What harmony exists between the Messiah and Beliar, or what do a believer and an unbeliever have in common?

1 John 3:10

This is how God's children and the Devil's children are distinguished. No person who fails to practice righteousness and to love his brother is from God.

Jude 1:19

These are the people who cause divisions. They are worldly, devoid of the Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain