Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
then the elders of his city shall send and take him from there, and they shall give him into the hand of the avenger of blood, and he shall be put to death.
New American Standard Bible
then the elders of his city shall send and take him from there and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
King James Version
Then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
Holman Bible
the elders of his city must send for him, take him from there, and hand him over to the avenger of blood and he will die.
International Standard Version
then the elders of his own city shall send for him, remove him from there, and deliver him to the related avenger for execution.
A Conservative Version
then the elders of his city shall send and fetch him from there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
American Standard Version
then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
Amplified
then the elders of his own city shall send for him and have him taken back from there and turn him over to the avenger of blood, so that he may be put to death.
Bible in Basic English
The responsible men of his town are to send and take him, and give him up to the one who has the right of punishment to be put to death.
Darby Translation
then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
Julia Smith Translation
And the old men of his city sent and took him from there and gave him into the hand of the nearest relative of blood, and he died.
King James 2000
Then the elders of his city shall send and bring him from there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
Modern King James verseion
then the elders of his city shall send and bring him away from there and deliver him into the hand of the avenger of blood so that he may die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then let the elders of his city send and fetch him thence and deliver him into the hands of the justice of blood, and he shall die.
NET Bible
The elders of his own city must send for him and remove him from there to deliver him over to the blood avenger to die.
New Heart English Bible
then the elders of his city shall send and bring him there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
The Emphasized Bible
then shall the elders of his city send and fetch him from thence, - and deliver him into the hand of the blood redeemer that he die;
Webster
Then the elders of his city shall send and bring him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
World English Bible
then the elders of his city shall send and bring him there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
Youngs Literal Translation
then the elders of his city have sent and taken him from thence, and given him into the hand of the redeemer of blood, and he hath died;
Themes
Avenger of blood » Scriptures relating to
Interlinear
Zaqen
Shalach
Nathan
Yad
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 19:12
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
11 But if someone hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him {and murders him}, and [the murderer] flees to one of these cities, 12 then the elders of his city shall send and take him from there, and they shall give him into the hand of the avenger of blood, and he shall be put to death. 13 Your eye shall not take pity on him, and you shall purge the guilt of innocent blood from Israel, {so that good will be directed toward you}.
Cross References
1 Kings 2:5-6
"Moreover, you also know what Joab the son of Zeruiah did to me when he dealt with the two commanders of the armies of Israel, to Abner son of Ner and to Amasa son of Jether, and he murdered them and put the blood of war in [a time of] peace. He put the blood of war on the leather belt that was on his waist and on the sandals which were on his feet.
1 Kings 2:28-34
When the message came to Joab (now Joab {had supported} Adonijah but {had not supported} Absalom), he fled to the tent of Yahweh and grasped the horns of the altar.