Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[He does this] lest the avenger of blood might pursue after the killer, because {he is hot with anger} and he overtakes him, because it is a long distance [to the city of refuge], and [so] {he kills him}, but {he did not deserve a death sentence}, because he [was] not hating him {before}.
New American Standard Bible
otherwise the avenger of blood might pursue the manslayer
King James Version
Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
Holman Bible
Otherwise, the avenger of blood in the heat of his anger
International Standard Version
Since hile the distance may be great, the angry avenger may overtake the killer he is pursuing and kill him, in which case there will be no justice in his death, because he did not hate his friend previously.
A Conservative Version
Lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally, whereas he was not worthy of death, inasmuch as he did not hate him in time past.
American Standard Version
lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
Amplified
otherwise the
Bible in Basic English
For if not, he who has the right of punishment may go running after the taker of life in the heat of his wrath, and overtake him because the way is long, and give him a death-blow; though it is not right for him to be put to death because he was not moved by hate.
Darby Translation
lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, since he hated him not previously.
Julia Smith Translation
Lest the nearest relative of blood shall pursue after the slayer when his heart shall be warm, and overtaking him, for the way shall be great, and he smote him in soul; and to him not the judgment of death for he hated him not from yesterday the third day
King James 2000
Lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his anger is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated the victim not in time past.
Modern King James verseion
so that the avenger of the blood may not pursue the slayer while his heart is hot, and overtake him because the way is long, and kill him, and he had no sentence worthy of death, for he did not hate him in time past.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lest the executer of blood follow after the slayer while his heart is hot and overtake him, because the way is long, and slay him, and yet there is no cause worthy of death in him, inasmuch as he hated not his neighbour in time past.
NET Bible
Otherwise the blood avenger will chase after the killer in the heat of his anger, eventually overtake him, and kill him, though this is not a capital case since he did not hate him at the time of the accident.
New Heart English Bible
lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and strike him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he did not hate him in time past.
The Emphasized Bible
lest the blood redeemer pursue the manslayer because his heart is hot, and overtake him because the way is long, and he smite him so as to take away his life, - he not being worthy of death, seeing that he had not been hating him aforetime.
Webster
Lest the avenger of blood shall pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
World English Bible
lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and strike him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he didn't hate him in time past.
Youngs Literal Translation
lest the redeemer of blood pursue after the man-slayer when his heart is hot, and hath overtaken him (because the way is great), and hath smitten him -- the life, and he hath no sentence of death, for he is not hating him heretofore;
Interlinear
Ga'al
Radaph
Nasag
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 19:6
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
5 {For example}, when somebody goes with his neighbor into the forest to cut wood, and the iron [head] slips from the handle [of the tool] and strikes his neighbor and he dies, [then] he may flee to one of these cities, and [so] he may live. 6 [He does this] lest the avenger of blood might pursue after the killer, because {he is hot with anger} and he overtakes him, because it is a long distance [to the city of refuge], and [so] {he kills him}, but {he did not deserve a death sentence}, because he [was] not hating him {before}. 7 Therefore I [am] commanding you, {saying}, 'You shall set apart three cities.'
Phrases
Names
Cross References
Numbers 35:12
The cities will be to you a refuge from a redeemer, so that the killer will not die until he stands before the community for judgment.
Deuteronomy 21:22
"And {if a man commits a sin punishable by death}, and [so] he is put to death and you hang him on a tree,
Joshua 20:5
And if the avenger of blood pursues after him, they will not hand over the killer into his hand, because he killed his neighbor unintentionally, and {he did not hate him previously}.
2 Samuel 14:7
And look, all of the family has risen up against your servant, and they said, 'Give up the one who struck his brother, that we may kill him in exchange for the life of his brother whom he murdered. We will also wipe out the heir,' and so they would put out my embers which remain, by not preserving for my husband a name and a remnant on the face of the earth."
Jeremiah 26:15-16
Only you must certainly know that if you put me to death, you will bring on yourselves innocent blood, and on this city and on its inhabitants, for {truly} Yahweh sent me to you to speak all these words in your ears."