Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And all of the elders of that city nearest to the slain person shall wash their hands over the heifer [with] the broken neck in the wadi.

New American Standard Bible

All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

King James Version

And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:

Holman Bible

All the elders of the city nearest to the victim will wash their hands by the stream over the young cow whose neck has been broken.

International Standard Version

All the elders of the city nearest the dead body are to wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,

A Conservative Version

And all the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,

American Standard Version

And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

Amplified

All the elders of that city nearest to the dead man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

Bible in Basic English

And all the responsible men of that town which is nearest to the dead man, washing their hands over the cow whose neck was broken in the valley,

Darby Translation

And all the elders of that city, that are nearest unto him that is slain, shall wash their hands over the heifer whose neck is broken in the watercourse,

Julia Smith Translation

And all the old men of that city being near to him wounded, shall wash their hands over the heifer having her neck broken in the valley:

King James 2000

And all the elders of that city, that are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley:

Modern King James verseion

And all the elders of that city nearest to the slain one, shall wash their hands over the heifer that has been beheaded in the stream.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the elders of the city that is next to the slain man shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the plain,

NET Bible

and all the elders of that city nearest the corpse must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.

New Heart English Bible

All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

The Emphasized Bible

and, all the elders of that city who are nearest unto the slain, shall bathe their hands over the heifer that hath boon beheaded in the ravine,

Webster

And all the elders of that city that are next to the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:

World English Bible

All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

Youngs Literal Translation

and all the elders of that city, who are near unto the slain one, do wash their hands over the heifer which is beheaded in the valley,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of that city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

unto the slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

יד 
Yad 
Usage: 1612

over the heifer
עגלה 
`eglah 
Usage: 14

ערף 
`araph 
Usage: 5

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

5 Then the priests, the descendants of Levi, shall come near, for Yahweh your God has chosen them to bless in the name of Yahweh, and every legal dispute and every [case of] assault will be {subject to their ruling}. 6 And all of the elders of that city nearest to the slain person shall wash their hands over the heifer [with] the broken neck in the wadi. 7 And they shall declare, and they shall say, 'Our hands did not shed this blood, and our eyes did not see [what was done].

Cross References

Psalm 26:6

I will wash my hands in innocence, and I will walk about your altar, O Yahweh,

Psalm 73:13

Surely in vain I have kept my heart pure, and washed my hands in innocence.

Job 9:30

If I wash myself with soap, and I cleanse my hands with lye,

Psalm 19:12

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Psalm 51:2

Wash me thoroughly from my iniquity, and from my sin cleanse me.

Psalm 51:7

Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.

Psalm 51:14

Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation; [then] my tongue will sing aloud [of] your righteousness.

Jeremiah 2:22

For if you wash with natron, and you {use much soap}, your guilt [is] sticking as a stain {before} me," {declares} the Lord Yahweh.

Matthew 27:24-25

So Pilate, [when he] saw that he was accomplishing nothing, but instead an uproar was developing, took water [and] washed his hands before the crowd, saying, "I am innocent of the blood of this man. You see to [it]!"

Hebrews 9:10

concerning [instead] only food and drink and different washings, regulations of outward things imposed until the time of setting [things] right.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain