Parallel Verses
Amplified
‘O Lord God, You have only begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand; for what god is there in heaven or on earth that can do such works and mighty acts (miracles) as Yours?
New American Standard Bible
‘O Lord
King James Version
O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
Holman Bible
Lord God, You have begun to show Your greatness and power to Your servant, for what god is there in heaven or on earth who can perform deeds and mighty acts like Yours?
International Standard Version
"LORD God, you've begun to show your greatness and your strong power to your servant. For what god in heaven or on earth can equal your works and mighty deeds?
A Conservative Version
O lord LORD, thou have begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand, for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?
American Standard Version
O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?
Bible in Basic English
O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power?
Darby Translation
Lord Jehovah, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy powerful hand; for what God is in the heavens or in the earth that can do like to thy works, and like to thy might?
Julia Smith Translation
O Lord Jehovah, thou didst begin to cause thy servant to see thy greatness and thy strong hand: for what God in the heavens and in the earth will do according to thy works and according to thy strength?
King James 2000
O Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your might?
Lexham Expanded Bible
'Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness and your strong hand, for what god [is there] in the heaven or on the earth who can do according to your works and according to your mighty deeds?
Modern King James verseion
O, Jehovah God, You have begun to show Your servant Your greatness, and Your mighty hand. For what God is there in heaven or in earth who can do according to Your works, and according to Your might?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness and thy mighty hand, for there is no God in heaven nor in earth that can do after thy works and after thy power:
NET Bible
"O, Lord God, you have begun to show me your greatness and strength. (What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?)
New Heart English Bible
"Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?
The Emphasized Bible
My Lord Yahweh, thou thyself, hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy firm hand, - as to which, what GOD is there, in the heavens or in the earth, that can do according to thy doings, and according to thy mighty deeds?
Webster
O Lord GOD, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
World English Bible
"Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?
Youngs Literal Translation
Lord Jehovah, Thou -- Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who is a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?
Themes
Bible stories for children » A fit of anger that cost a good man his life
moses » Not permitted to enter canaan, but views the land from atop mount pisgah
Power » Of God » Described as » Incomparable
Prayer » Answered » Different from request
Prayer » Rebuked » When moses prayed to see canaan, the promised land
Topics
Interlinear
Chalal
Ra'ah
`ebed
Chazaq
Yad
'el
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:24
Prayers for Deuteronomy 3:24
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
23 “Then I pleaded with the Lord at that time [for His favor], saying, 24 ‘O Lord God, You have only begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand; for what god is there in heaven or on earth that can do such works and mighty acts (miracles) as Yours? 25 I pray, let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country [with Hermon] and Lebanon.’
Cross References
Exodus 15:11
“Who is like You among the gods, O Lord?
Who is like You, majestic in holiness,
Awesome in splendor, working wonders?
Deuteronomy 11:2
Know this day that I am not speaking to your children who have not known [by personal experience] and who have not seen [firsthand] the instruction and discipline of the Lord your God—His greatness, His mighty hand and His outstretched arm;
2 Samuel 7:22
Therefore You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.
Psalm 71:19
Your righteousness, O God, reaches to the [height of the] heavens,
You who have done great things;
O God, who is like You, [who is Your equal]?
Psalm 86:8
There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works [of wonder and majesty] like Yours.
Nehemiah 9:32
“Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps the covenant and lovingkindness,
Do not let all the hardship seem insignificant before You,
Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people,
Since the time of the kings of Assyria to this day.
Psalm 35:10
All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who rescues the afflicted from him who is too strong for him [to resist alone],
And the afflicted and the needy from him who robs him?”
Psalm 89:6
For who in the heavens can be compared to the Lord?
Who among the divine beings is like the Lord,
Psalm 89:8
O Lord God of hosts, who is like You, O mighty Lord?
Your faithfulness surrounds You [as an intrinsic, unchangeable part of Your very being].
Psalm 106:2
Who can put into words the mighty deeds of the Lord?
Or who can proclaim all His praise [that is due Him]?
Psalm 145:3
Great is the Lord, and highly to be praised,
And His greatness is [so vast and profound as to be] unsearchable [incomprehensible to man].
Psalm 145:6
People will speak of the power of Your awesome acts,
And [with gratitude and submissive wonder] I will tell of Your greatness.
Isaiah 40:18
To whom then will you liken God?
Or with what likeness will you compare Him?
Isaiah 40:25
“To whom then will you compare Me
That I would be his equal?” says the Holy One.
Jeremiah 10:6
There is none like You, O Lord;
You are great, and great is Your mighty and powerful name.
Jeremiah 32:18-21
You who show lovingkindness to thousands, but repay the wickedness (sin, guilt) of the fathers into the bosom of their children after them [that is, calling the children to account for the sins of their fathers], O great and mighty God; the Lord of hosts is His name;
Daniel 3:29
Therefore I make a decree that any people, nation, or language that speaks anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego shall be cut into pieces and their houses be made a heap of rubbish, for there is no other god who is able to save in this way!”