Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Eure Merksprüche sind Aschensprüche, Lehmschanzen sind eure Schanzen.

German: Modernized

Euer Gedächtnis wird verglichen werden der Asche, und euer Rücken wird wie ein Leimenhaufe sein.

German: Luther (1912)

Eure Denksprüche sind Aschensprüche; eure Bollwerke werden wie Lehmhaufen sein.

New American Standard Bible

"Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

Themen

Querverweise

1 Mose 2:7

da bildete Jahwe Gott den Menschen aus Erde vom Ackerboden und blies in seine Nase Lebensodem; so wurde der Mensch ein lebendiges Wesen.

1 Mose 18:27

Da hob Abraham wieder an und sprach: Ach, Herr! Ich habe mich unterfangen, zu dir zu reden, obschon ich Erd' und Asche bin.

2 Mose 17:14

Hierauf befahl Jahwe Mose: Schreibe dies zum Andenken in ein Buch und schärfe es Josua ein: ich will die Amalekiter bis auf den Namen gänzlich von der Erde verschwinden lassen!

Hiob 4:19

"geschweige den Lehmhüttenbewohnern, deren Sein im Staube wurzelt, die zermalmt werden wie eine Motte.

Hiob 18:17

Sein Gedächtnis verschwindet von der Erde, und kein Name bleibt ihm auf der Flur.

Psalmen 34:16

Die Augen Jahwes sind auf die Frommen gerichtet, und seine Ohren auf ihr Geschrei.

Psalmen 102:12

Du aber, Jahwe, thronst ewig, und dein Name währt durch alle Geschlechter.

Psalmen 109:15

Stets seien sie Jahwe gegenwärtig, damit er ihr Gedächtnis von der Erde vertilge,

Sprüche 10:7

Das Gedächtnis des Frommen bleibt im Segen, aber der Gottlosen Name wird verwesen.

Jesaja 26:14

Die Toten werde nicht lebendig, die Schatten stehen nicht auf. Darum hast du sie heimgesucht und hast sie vertilgt und jedes Gedenken an sie vernichtet.

2 Korinther 5:1

Wissen wir doch, daß wir, wenn unsere irdische Zeltwohnung aufgelöst wird, einen Bau von Gott haben, ein Haus, nicht mit Händen gemacht, ewig im Himmel.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

11 Seine Hoheit wird euch betäuben, und sein Schrecken auf euch fallen. 12 Eure Merksprüche sind Aschensprüche, Lehmschanzen sind eure Schanzen. 13 Laßt mich in Ruhe, so will ich reden, mag über mich ergehen, was da will.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org