Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Meine Haut ist schwarz geworden und löst sich von mir ab, und meine Gebeine sind von Glut verbrannt.

German: Modernized

Meine Haut über mir ist schwarz worden, und meine Gebeine sind verdorret vor Hitze.

German: Luther (1912)

Meine Haut über mir ist schwarz geworden, und meine Gebeine sind verdorrt vor Hitze.

New American Standard Bible

"My skin turns black on me, And my bones burn with fever.

Querverweise

Psalmen 102:3

Denn meine Tage sind wie ein Rauch verschwunden, und meine Gebeine sind wie von Brand durchglüht.

Klagelieder 4:8

Schwärzer als Ruß ist ihr Aussehn geworden, man erkennt sie nicht auf den Straßen, ihre Haut klebt an ihrem Gebein, ist ausgedörrt wie Holz.

Psalmen 119:83

Denn ich gleiche einem Schlauch im Rauche; deine Satzungen habe ich nicht vergessen.

Klagelieder 5:10

Unsere Haut ist geschwärzt wie ein Ofen, von den Gluten des Hungers.

Klagelieder 3:4

Aufgerieben hat er mein Fleisch und meine Haut, meine Gebeine zerbrochen,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org