Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Nicht die Betagten sind die Weisesten, noch verstehen die Greise, was das Rechte ist.
German: Modernized
Die Großen sind nicht die Weisesten, und die Alten verstehen nicht das Recht.
German: Luther (1912)
Die Großen sind nicht immer die Weisesten, und die Alten verstehen nicht das Recht.
New American Standard Bible
"The abundant in years may not be wise, Nor may elders understand justice.
Themen
Querverweise
Hiob 12:20
entzieht Wohlbewährten die Rede und beraubt Greise des gesunden Urteils.
Matthäus 11:25
In jener Zeit nahm Jesus das Wort und sprach: Ich danke dir, Vater, Herr des Himmels und der Erde, daß du dieses verborgen hast vor Weisen und Verständigen, und hast es Unmündigen geoffenbaret;
Prediger 4:13
Besser ein Jüngling, der arm, aber weise, als ein König, der alt, aber thöricht ist, der sich nicht mehr weiß warnen zu lassen.
Jeremia 5:5
Ich will doch zu den Großen gehen und mit ihnen reden; denn sie kennen den Weg Jahwes, die Gerechtsame ihres Gottes! Aber gerade sie hatten allesamt das Joch zerbrochen, die Bande zerrissen.
Johannes 7:48
Ist denn einer von den Oberen zum Glauben an ihn gekommen oder von den Pharisäern?
1 Korinther 1:26-27
Sehet doch eure Berufung an, Brüder, da sind nicht viel Weise nach dem Fleisch, nicht viel mächtige, nicht viel vornehme Leute.
1 Korinther 2:7-8
Sondern was wir reden, ist Gottes Weisheit im Geheimnis, die verborgene, welche Gott verordnet hat vor aller Zeit zu unserer Herrlichkeit,
Jakobus 2:6-7
Ihr aber habt den Armen verachtet. Sind es nicht die Reichen, die euch vergewaltigen, und wiederum sie, die euch vor die Gerichtshöfe ziehen?