Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Auch meine Zunge soll immerfort von deiner Gerechtigkeit reden; denn beschämt, zu Schanden wurden, die mein Unglück wollten.
German: Modernized
Auch dichtet meine Zunge täglich von deiner Gerechtigkeit. Denn schämen müssen sich und zuschanden werden, die mein Unglück suchen.
German: Luther (1912)
Auch dichtet meine Zunge täglich von deiner Gerechtigkeit; denn schämen müssen sich und zu Schanden werden, die mein Unglück suchen.
New American Standard Bible
My tongue also will utter Your righteousness all day long; For they are ashamed, for they are humiliated who seek my hurt.
Querverweise
Psalmen 71:13
Mögen beschämt, vernichtet werden, die meine Seele befeinden, mit Schmach und Schande bedeckt werden, die mein Unglück wollen.
Psalmen 35:28
Und meine Zunge soll deine Gerechtigkeit preisen, alle Zeit deinen Ruhm.
5 Mose 11:19
Lehrt sie eure Kinder, indem ihr davon redet, wenn du in deinem Hause weilst und wenn du dich auf Reisen befindest, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst;
Psalmen 18:37-43
Ich verfolgte meine Feinde und holte sie ein und kehrte nicht um, bis ich sie vernichtet.
Psalmen 37:30
Der Mund des Frommen spricht Weisheit, und seine Zunge redet Recht.
Psalmen 71:8
Mein Mund ist voll von deinem Ruhm, immerdar voll von deinem Preis.
Psalmen 71:15
Mein Mund soll deine Gerechtigkeit, soll immerfort dein Heil verkünden, denn ich weiß ihrer keine Zahl!
Psalmen 92:11
Mein Auge blickte mit Lust auf meine Feinde, und meine Ohren hörten ihre Freude an den Bösewichtern, die sich wider mich erhoben hatten.
Sprüche 10:20-21
Auserlesenes Silber ist des Frommen Zunge; der Gottlosen Verstand ist wenig wert.
Matthäus 12:35
Der gute Mensch bringt aus dem guten Schatze das Gute hervor, der böse Mensch bringt aus dem bösen Schatze Böses hervor.
1 Korinther 15:25
Denn er muß König sein, bis er legt alle Feinde ihm unter die Füße.
Epheser 4:29
Kein faules Wort gehe aus eurem Munde, sondern was da taugt zum Aufbau des Umgangs, daß es den Hörern anmutig sei;