Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Holman Bible
Fathers, don’t stir up anger
International Standard Version
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up by training and instructing them about the Lord.
A Conservative Version
And ye fathers, do not exasperate your children, but rear them in the training and admonition of Lord.
American Standard Version
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but nurture them in the chastening and admonition of the Lord.
Amplified
Fathers, do not provoke your children to anger [do not exasperate them to the point of resentment with demands that are trivial or unreasonable or humiliating or abusive; nor by showing favoritism or indifference to any of them], but bring them up [tenderly, with lovingkindness] in the discipline and instruction of the Lord.
An Understandable Version
And you fathers [Note: This word probably includes both parents], do not stir up your children to become angry, but bring them up in the training and instruction of the Lord.
Anderson New Testament
And you fathers, do not provoke your children to anger: but bring them up in the instruction and discipline of the Lord.
Bible in Basic English
And, you fathers, do not make your children angry: but give them training in the teaching and fear of the Lord.
Common New Testament
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
Daniel Mace New Testament
and you fathers don't exasperate your children: but instruct them in the discipline and institution of the Lord.
Darby Translation
And ye fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and admonition of the Lord.
Godbey New Testament
And fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
Goodspeed New Testament
You fathers, too, must not irritate your children, but you must bring them up with Christian training and instruction.
John Wesley New Testament
And, ye fathers, provoke not your children to wrath, but bring them up in the instruction and discipline of the Lord.
Julia Smith Translation
And, fathers, be not angry with your children: but bring them up in the instruction and reminding of the Lord.
King James 2000
And, you fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Lexham Expanded Bible
And fathers, do not make your children angry, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
Modern King James verseion
And fathers, do not provoke your children to wrath, but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye fathers, move not your children to wrath: but bring them up with the nurture and information of the Lord.
Moffatt New Testament
As for you fathers, do not exasperate your children, but bring them up in the discipline and on the admonitions of the Lord.
Montgomery New Testament
And you fathers, do not irritate your children, but bring them up in the nature and admonition of the Lord.
NET Bible
Fathers, do not provoke your children to anger, but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.
New Heart English Bible
And fathers, do not provoke your children to anger, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord.
Noyes New Testament
And, ye fathers, stir not up the anger of your children, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
Sawyer New Testament
And, fathers, provoke not your children, but bring them up in the instruction and admonition of the Lord.
The Emphasized Bible
And ye fathers, be not provoking your children to anger, but be nourishing them up in the discipline and admonition of the Lord.
Thomas Haweis New Testament
And, ye fathers, exasperate not your children: but educate them in the discipline and admonition of the Lord.
Twentieth Century New Testament
And fathers, do not irritate your children, but bring them up with Christian discipline and instruction.
Webster
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Weymouth New Testament
And you, fathers, do not irritate your children, but bring them up tenderly with true Christian training and advice.
Williams New Testament
You parents, too, must stop exasperating your children, but continue to bring them up with the sort of education and counsel the Lord approves.
World English Bible
You fathers, don't provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord.
Worrell New Testament
And, fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and admonition of the Lord.
Worsley New Testament
And ye fathers, do not exasperate your children: but educate them in the nurture and admonition of the Lord.
Youngs Literal Translation
And the fathers! provoke not your children, but nourish them in the instruction and admonition of the Lord.
Themes
Anger » Children should not be provoked to
Children » Should be » Judiciously trained
Children » Parents, duty to » To nurture
Christian conduct » Fulfilling domestic duties
Duty » Masters' » Of admonition
Fathers » Duties of » To nurture
Home » special duties of parents » To nurture
Parents » Their duty to their children is » Not to provoke them
Parents » What fathers should not do
Parents » Their duty to their children is » To train them up for God
Topics
Interlinear
me
Devotionals
Devotionals about Ephesians 6:4
Devotionals containing Ephesians 6:4
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:4
Prayers for Ephesians 6:4
Verse Info
Context Readings
Children And Parents
3
so that it may be well with you, and that you may live long on the earth.
4
Phrases
Cross References
Deuteronomy 6:7
Proverbs 22:6
Even when he is old he will not depart from it.
Colossians 3:21
Proverbs 19:18
And do not desire
Genesis 18:19
For I have
Deuteronomy 4:9
“Only
Proverbs 29:15
But a child
Proverbs 29:17
He will also
Proverbs 22:15
The
Proverbs 23:13-14
Although you
2 Timothy 3:15
and that
Exodus 12:26-27
Deuteronomy 6:20-24
“
Joshua 4:6-7
Joshua 24:15
If it is disagreeable in your sight to serve the Lord, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River, or
1 Chronicles 22:10-13
1 Chronicles 28:9-10
“As for you, my son Solomon, know the God of your father, and
1 Chronicles 28:20
Then David said to his son Solomon, “
Psalm 71:17-18
And I still
Proverbs 4:1-4
And
Isaiah 38:19
A
Hebrews 12:7-10
It is for discipline that you endure;
Genesis 31:14-15
Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
Exodus 13:14-15
Deuteronomy 11:19-21
Joshua 4:21-24
He said to the sons of
1 Samuel 20:30-34
Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother’s nakedness?
1 Chronicles 29:19
and
Psalm 78:4-7
But
And His strength and His
2 Timothy 1:5