Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mozo fuí, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue pan.

La Biblia de las Américas

Yo fui joven, y ya soy viejo, y no he visto al justo desamparado, ni a su descendencia mendigando pan.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Nun Joven fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que mendigue pan.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo fui joven, y ya soy viejo, Y no he visto al justo desamparado, Ni a su descendencia mendigando pan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Nun Joven fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que mendigue pan.

Spanish: Reina Valera Gómez

Joven fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni a su simiente mendigando pan.

New American Standard Bible

I have been young and now I am old, Yet I have not seen the righteous forsaken Or his descendants begging bread.

Referencias Cruzadas

Hebreos 13:5

Sean las costumbres vuestras sin avaricia; contentos de lo presente; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré.

1 Samuel 12:22

Pues Jehová no desamparará á su pueblo por su grande nombre: porque Jehová ha querido haceros pueblo suyo.

Salmos 25:13

Su alma reposará en el bien, Y su simiente heredará la tierra.

Salmos 37:28

Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.

Salmos 109:10

Y anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; Y procuren su pan lejos de sus desolados hogares.

Génesis 17:7

Y estableceré mi pacto entre mí y ti, y tu simiente después de ti en sus generaciones, por alianza perpetua, para serte á ti por Dios, y á tu simiente después de ti.

Josué 1:5

Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida: como yo fuí con Moisés, seré contigo; no te dejaré, ni te desampararé.

Job 15:23

Desasosegado á comer siempre, Sabe que le está aparejado día de tinieblas.

Job 32:6-7

Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de días y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión.

Salmos 59:15

Anden ellos errantes para hallar qué comer: Y si no se saciaren, murmuren.

Salmos 71:9

No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.

Salmos 71:18

Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, Tus valentías á todos los que han de venir.

Salmos 94:14

Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;

Salmos 112:2

Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.

Proverbios 13:22

El bueno dejará herederos á los hijos de los hijos; Y el haber del pecador, para el justo está guardado.

Isaías 13:16

Sus niños serán estrellados delante de ellos; sus casas serán saqueadas, y forzadas sus mujeres.

Lucas 1:53-55

A los hambrientos hinchió de bienes; Y á los ricos envió vacíos.

Hechos 21:16

Y vinieron también con nosotros de Cesarea algunos de los discípulos, trayendo consigo á un Mnasón, Cyprio, discípulo antiguo, con el cual posásemos.

2 Corintios 4:9

Perseguidos, mas no desamparados; abatidos, mas no perecemos;

Hebreos 12:5-6

Y estáis ya olvidados de la exhortación que como con hijos habla con vosotros, diciendo: Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor, Ni desmayes cuando eres de él reprendido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org