Parallel Verses

Reina Valera 1909

Al Músico principal: sobre Mahalath: Masquil de David. DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse é hicieron abominable maldad: No hay quien haga bien.

La Biblia de las Américas

Para el director del coro; según Mahalat. Masquil de David.El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, han cometido injusticias abominables; no hay quien haga el bien.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dijo el loco en su corazón: No hay Dios. Se corrompieron e hicieron abominable maldad; no hay quien haga bien.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro; según Mahalat. Masquil de David.El necio ha dicho en su corazón: ``No hay Dios." Se han corrompido, han cometido injusticias abominables; No hay quien haga el bien.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: sobre Mahalat: Masquil de David. Dijo el loco en su corazón: No hay Dios. Se corrompieron e hicieron abominable maldad; no hay quien haga bien.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: sobre Mahalat: Masquil de David» Dijo el necio en su corazón: No hay Dios. Se corrompieron e hicieron abominable maldad; no hay quien haga el bien.

New American Standard Bible

The fool has said in his heart, "There is no God," They are corrupt, and have committed abominable injustice; There is no one who does good.

Referencias Cruzadas

Salmos 14:1-7

Al Músico principal: Salmo de David. DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse, hicieron obras abominables; No hay quien haga bien.

Salmos 10:4

El malo, por la altivez de su rostro, no busca á Dios: No hay Dios en todos sus pensamientos.

Salmos 88:1

Canción: Salmo para los hijos de Coré: al Músico principal: para cantar sobre Mahalath; Masquil de Hemán Ezrahita. OH Jehová, Dios de mi salud, Día y noche clamo delante de ti.

Génesis 6:5-6

Y vió Jehová que la malicia de los hombres era mucha en la tierra, y que todo designio de los pensamientos del corazón de ellos era de continuo solamente el mal.

Génesis 6:11-13

Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Levítico 18:24-30

En ninguna de estas cosas os amancillaréis; porque en todas estas cosas se han ensuciado las gentes que yo echo de delante de vosotros:

Deuteronomio 12:31

No harás así á Jehová tu Dios; porque todo lo que Jehová aborrece, hicieron ellos á sus dioses; pues aun á sus hijos é hijas quemaban en el fuego á sus dioses.

1 Reyes 12:26

Y dijo Jeroboam en su corazón: Ahora se volverá el reino á la casa de David,

1 Reyes 14:24

Y hubo también sodomitas en la tierra, é hicieron conforme á todas las abominaciones de las gentes que Jehová había echado delante de los hijos de Israel.

Job 14:4

¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.

Job 15:16

¿Cuánto menos el hombre abominable y vil, Que bebe la iniquidad como agua?

Salmos 10:6

Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, Ni jamás me alcanzará el infortunio.

Salmos 10:11

Dice en su corazón: Dios está olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo verá.

Salmos 10:13

¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.

Salmos 92:6

El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:

Ezequiel 16:47

Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, te corrompiste más que ellas en todos tus caminos.

Ezequiel 16:51

Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado á tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste.

Mateo 5:22

Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.

Lucas 12:20

Y díjole Dios: Necio, esta noche vuelven á pedir tu alma; y lo que has prevenido, ¿de quién será?

Romanos 1:21

Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de ellos fué entenebrecido.

Romanos 1:28

Y como á ellos no les pareció tener á Dios en su noticia, Dios los entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,

Romanos 3:10-31

Como está escrito: No hay justo, ni aun uno;

Efesios 5:12

Porque torpe cosa es aun hablar de lo que ellos hacen en oculto.

1 Pedro 4:3

Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los Gentiles, cuando conversábamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, abominables idolatrías.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org