Parallel Verses

Reina Valera 1909

El hombre perverso levanta contienda; Y el chismoso aparta los mejores amigos.

La Biblia de las Américas

El hombre perverso provoca contiendas, y el chismoso separa a los mejores amigos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El hombre perverso levanta contienda; y el chismoso aparta los príncipes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El hombre perverso provoca pleitos, Y el chismoso separa a los mejores amigos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El hombre perverso levanta contienda; y el chismoso aparta los príncipes.

Spanish: Reina Valera Gómez

El hombre perverso siembra discordia; y el chismoso aparta a los mejores amigos.

New American Standard Bible

A perverse man spreads strife, And a slanderer separates intimate friends.

Referencias Cruzadas

Proverbios 15:18

El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.

Proverbios 17:9

El que cubre la prevaricación, busca amistad: Mas el que reitera la palabra, aparta al amigo.

Proverbios 18:8

Las palabras del chismoso parecen blandas, Y descienden hasta lo íntimo del vientre.

Génesis 3:1-13

EMPERO la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que Jehová Dios había hecho; la cual dijo á la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: No comáis de todo árbol del huerto?

1 Samuel 24:9

Y dijo David á Saúl: ¿Por qué oyes las palabras de los que dicen: Mira que David procura tu mal?

Proverbios 6:14

Perversidades hay en su corazón, anda pensando mal en todo tiempo; Enciende rencillas.

Proverbios 6:19

El testigo falso que habla mentiras, Y el que enciende rencillas entre los hermanos.

Proverbios 26:20-22

Sin leña se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.

Proverbios 29:22

El hombre iracundo levanta contiendas; Y el furioso muchas veces peca.

Proverbios 30:33

Ciertamente el que exprime la leche, sacará manteca; Y el que recio se suena las narices, sacará sangre: Y el que provoca la ira, causará contienda.

Romanos 1:29

Estando atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de avaricia, de maldad; llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de engaños, de malignidades;

2 Corintios 12:20

Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuaciones, elaciones, bandos:

1 Timoteo 6:3-5

Si alguno enseña otra cosa, y no asiente á sanas palabras de nuestro Señor Jesucristo, y á la doctrina que es conforme á la piedad;

Santiago 3:14-16

Pero si tenéis envidia amarga y contención en vuestros corazones, no os gloriés, ni seáis mentirosos contra la verdad:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org