Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, Y con el deshonrador la afrenta.

La Biblia de las Américas

Cuando llega el impío, llega también el desprecio, y con la deshonra {viene} la afrenta.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, y con el deshonrador la afrenta.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando llega el impío, llega también el desprecio, Y con la deshonra {viene} la afrenta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, y con el deshonrador la afrenta.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, y con la deshonra, viene la afrenta.

New American Standard Bible

When a wicked man comes, contempt also comes, And with dishonor comes scorn.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 20:30

Entonces Saúl se enardeció contra Jonathán, y díjole: Hijo de la perversa y rebelde, ¿no sé yo que tú has elegido al hijo de Isaí para confusión tuya, y para confusión de la vergüenza de tu madre?

Nehemías 4:4

Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio:

Salmos 69:9

Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Salmos 69:20

La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé.

Salmos 123:3-4

Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio.

Proverbios 11:2

Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra: Mas con los humildes es la sabiduría.

Proverbios 22:10

Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta.

Proverbios 29:16

Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación; Mas los justos verán la ruina de ellos.

Mateo 27:39-44

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

1 Pedro 4:4

En lo cual les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfrenamiento de disolución, ultrajándoos:

1 Pedro 4:14

Si sois vituperados en el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque la gloria y el Espíritu de Dios reposan sobre vosotros. Cierto, según ellos, él es blasfemado, mas según vosotros es glorificado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org