Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.

La Biblia de las Américas

{Como} carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.

Reina Valera 1909

El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Como} carbón para las brasas y leña para el fuego, Así es el hombre rencilloso para encender pleitos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.

New American Standard Bible

Like charcoal to hot embers and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.

Referencias Cruzadas

Proverbios 15:18

El hombre iracundo suscita contiendas; mas el que tarda en airarse, apacigua la rencilla.

Proverbios 29:22

El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.

2 Samuel 20:1

Y aconteció que se hallaba allí un hombre de Belial que se llamaba Seba, hijo de Bicri, hombre de Benjamín, el cual tocó la trompeta, y dijo: No tenemos nosotros parte en David, ni heredad en el hijo de Isaí: ¡Cada uno a su tienda, oh Israel!

1 Reyes 12:2-3

Y aconteció que cuando lo oyó Jeroboam hijo de Nabat, que estaba en Egipto, porque había huido de delante del rey Salomón, y habitaba en Egipto;

1 Reyes 12:20

Y aconteció, que oyendo todo Israel que Jeroboam había vuelto, enviaron a llamarle a la congregación, y le hicieron rey sobre todo Israel, sin quedar tribu alguna que siguiese la casa de David, sino sólo la tribu de Judá.

Salmos 120:4

Afiladas saetas de valiente, con brasas de enebro.

Proverbios 10:12

El odio despierta rencillas; pero el amor cubrirá todas las faltas.

Proverbios 30:33

Ciertamente el que bate la leche, sacará mantequilla; y el que recio se suena la nariz, sacará sangre; y el que provoca la ira, causará contienda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org