Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y digas: ­Cómo aborrecí el consejo, Y mi corazón menospreció la reprensión;

La Biblia de las Américas

y digas: ¡Cómo he aborrecido la instrucción, y mi corazón ha despreciado la corrección!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y digas: ¡Cómo aborrecí el castigo, y mi corazón menospreció la reprensión;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y digas: `` ¡Cómo he aborrecido la instrucción, Y mi corazón ha despreciado la corrección!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y digas: ¡Cómo aborrecí el castigo, y mi corazón menospreció la reprensión;

Spanish: Reina Valera Gómez

y digas: ¡Cómo aborrecí el consejo, y mi corazón menospreció la reprensión;

New American Standard Bible

And you say, "How I have hated instruction! And my heart spurned reproof!

Referencias Cruzadas

Proverbios 12:1

EL que ama la corrección ama la sabiduría: Mas el que aborrece la reprensión, es ignorante.

Proverbios 1:22

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia?

Proverbios 1:25

Antes desechasteis todo consejo mío, Y mi reprensión no quisisteis:

Proverbios 1:7

El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

Génesis 19:9

Y ellos respondieron: Quita allá: y añadieron: Vino éste aquí para habitar como un extraño, ¿y habrá de erigirse en juez? Ahora te haremos más mal que á ellos. Y hacían gran violencia al varón, á Lot, y se acercaron para romper las puertas.

Éxodo 2:13-14

Y salió al día siguiente, y viendo á dos Hebreos que reñían, dijo al que hacía la injuria: ¿Por qué hieres á tu prójimo?

2 Crónicas 24:20-22

Y el espíritu de Dios envistió á Zachârías, hijo de Joiada el sacerdote, el cual estando sobre el pueblo, les dijo: Así ha dicho Dios: ¿Por qué quebrantáis los mandamientos de Jehová? No os vendrá bien de ello; porque por haber dejado á Jehová, el también

2 Crónicas 25:16

Y hablándole el profeta estas cosas, él le respondió: ¿Hante puesto á ti por consejero del rey? Déjate de eso: ¿por qué quieres que te maten? Y al cesar, el profeta dijo luego: Yo sé que Dios ha acordado destruirte, porque has hecho esto, y no obedeciste

2 Crónicas 33:10-11

Y habló Jehová á Manasés y á su pueblo, mas ellos no escucharon:

2 Crónicas 36:16

Mas ellos hacían escarnio de los mensajeros de Dios, y menospreciaban sus palabras, burlándose de sus profetas, hasta que subió el furor de Jehová contra su pueblo, y que no hubo remedio.

Salmos 50:17

Pues que tú aborreces el castigo, Y echas á tu espalda mis palabras?

Salmos 73:22

Mas yo era ignorante, y no entendía: Era como una bestia acerca de ti.

Proverbios 1:29-30

Por cuanto aborrecieron la sabiduría, Y no escogieron el temor de Jehová,

Proverbios 6:23

Porque el mandamiento es antorcha, y la enseñanza luz; Y camino de vida las reprensiones de la enseñanza:

Proverbios 13:18

Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el consejo: Mas el que guarda la corrección, será honrado.

Proverbios 15:5

El necio menosprecia el consejo de su padre: Mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo.

Jeremías 44:4

Y envié á vosotros á todos mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos, diciendo: No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.

Zacarías 1:4-6

No seáis como vuestros padres, á los cuales dieron voces los primeros profetas, diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y no atendieron, ni me escucharon, dice Jehová.

Zacarías 7:11-14

Empero no quisieron escuchar, antes dieron hombro rebelado, y agravaron sus oídos para no oir:

Juan 3:19-20

Y esta es la condenación: porque la luz vino al mundo, y los hombres amaron más las tinieblas que la luz; porque sus obras eran malas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org