Parallel Verses

Amplified

Not so! You that are men, [without your families] go and serve the Lord, for that is what you want. And [Moses and Aaron] were driven from Pharaoh's presence.

New American Standard Bible

"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.

King James Version

Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Holman Bible

No, only the men may go and worship Yahweh, for that is what you have been asking for.” And they were driven from Pharaoh’s presence.

International Standard Version

No! Let the men go and serve the LORD, for that is what you were seeking." Then they were driven out from the presence of Pharaoh.

A Conservative Version

Not so. Go ye now who are men, and serve LORD, for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

American Standard Version

Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Bible in Basic English

Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.

Darby Translation

Not so: go now, ye that are men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Jubilee 2000 Bible

It shall not be so: go now ye that are men and serve the LORD; for that is what ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Julia Smith Translation

Not so: go now, ye men, and serve Jehovah; for this ye yourselves were seeking. And he will drive them out from before Pharaoh.

King James 2000

Not so: go now you that are men, and serve the LORD; for that you did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Lexham Expanded Bible

{No indeed}; [just] the men go and serve Yahweh, since this [is what] you [are] seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.

Modern King James verseion

Not so! You men go now and serve Jehovah, for it is you who desired it. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nay, not so: but go ye that are men and serve the LORD, for that was your desire." And they thrust them out of Pharaoh's presence.

NET Bible

No! Go, you men only, and serve the Lord, for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.

New Heart English Bible

Not so. Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire." They were driven out from Pharaoh's presence.

The Emphasized Bible

Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.

Webster

Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.

World English Bible

Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.

Youngs Literal Translation

not so! go now, ye who are men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and one casteth them out from the presence of Pharaoh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not so go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

גּבר 
Geber 
Usage: 65

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Plague Eight: Locusts

10 Pharaoh said to them, Let the Lord be with you, if I ever let you go with your little ones! See, you have some evil purpose in mind. 11 Not so! You that are men, [without your families] go and serve the Lord, for that is what you want. And [Moses and Aaron] were driven from Pharaoh's presence. 12 Then the Lord said to Moses, Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat all the vegetation of the land, all that the hail has left.


Cross References

Exodus 10:28

And Pharaoh said to Moses, Get away from me! See that you never enter my presence again, for the day you see my face again you shall die!

Exodus 5:4

The king of Egypt said to Moses and Aaron, Why do you take the people from their jobs? Get to your burdens!

Psalm 52:3-4

You love evil more than good, and lying rather than to speak righteousness, justice, and right. Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 119:69

The arrogant and godless have put together a lie against me, but I will keep Your precepts with my whole heart.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain