Parallel Verses
Amplified
Now you are to eat it in this manner: [be prepared for a journey] with your
New American Standard Bible
Now you shall eat it in this manner: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste—it is
King James Version
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover.
Holman Bible
Here is how you must eat it: you must be dressed for travel,
International Standard Version
""This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet, and your staff in your hand. You are to eat it hurriedly it's the LORD's Passover.
A Conservative Version
And thus ye shall eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand. And ye shall eat it in haste. It is LORD's Passover.
American Standard Version
And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is Jehovah's passover.
Bible in Basic English
And take your meal dressed as if for a journey, with your shoes on your feet and your sticks in your hands: take it quickly: it is the Lord's Passover.
Darby Translation
And thus shall ye eat it: your loins shall be girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste; it is Jehovah's passover.
Julia Smith Translation
And so shall ye eat it, your loins girded, your shoes on your feet and your staff in your hand: and ye ate it in hasty flight; a passing over to Jehovah.
King James 2000
And thus shall you eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is the LORD'S passover.
Lexham Expanded Bible
And this is how you will eat it--[with] your waists fastened, your sandals on your feet, and your staff in your hand, and you will eat it in haste. It [is] Yahweh's Passover.
Modern King James verseion
And you shall eat of it this way, with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand. And you shall eat it in a hurry. It is Jehovah's passover.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Of this manner shall ye eat it: with your loins girded, and shoes on your feet, and your staves in your hands. And ye shall eat it in haste; for it is the LORD's Passover.
NET Bible
This is how you are to eat it -- dressed to travel, your sandals on your feet, and your staff in your hand. You are to eat it in haste. It is the Lord's Passover.
New Heart English Bible
This is how you shall eat it: with your waist girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is the LORD's Passover.
The Emphasized Bible
And, thus, shall ye eat it, - your loins, girded, your sandals, on your feet, and, your staff, in your hand, - so shall ye eat it in haste, it is Yahweh's, passing over.
Webster
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand: and ye shall eat it in haste; it is the LORD'S passover.
World English Bible
This is how you shall eat it: with your belt on your waist, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is Yahweh's Passover.
Youngs Literal Translation
'And thus ye do eat it: your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand, and ye have eaten it in haste; it is Jehovah's passover,
Themes
Blood » Sacrificial » Sprinkled on door posts
Egypt » History of israel in » The passover instituted
Feast of the passover » Called the » Lord's passover
hands » The jews carried a staff in, when walking
Haste » Redeeming the time » In making escape
Israel » Instituted » Passover
Month » Abib (april) » Passover instituted and celebrated in
typical nature of Paschal lamb » Eaten with the loins girt
typical nature of Paschal lamb » Eaten with shoes on
typical nature of Paschal lamb » Eaten in haste
typical nature of Paschal lamb » Eaten with staff in hand
Passover » General references to
Pilgrims and strangers » Typified
Topics
Interlinear
Chagar
Regel
Yad
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:11
Verse Info
Context Readings
Instructions For The Passover
10
You shall let none of the meat remain until the morning, and anything that remains left over until morning, you shall burn completely in the fire.
11 Now you are to eat it in this manner: [be prepared for a journey] with your
Phrases
Names
Cross References
Exodus 12:27
you shall say, ‘It is the sacrifice of the Lord’s Passover, for He passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck the Egyptians, but spared our houses.’” And the people bowed [their heads] low and worshiped [God].
Ephesians 6:15
and having
Leviticus 23:5
The Lord’s Passover is on the fourteenth day of the first month
Luke 12:35
1 Corinthians 5:7
1 Peter 1:13
So prepare your minds for action, be completely sober [in spirit—steadfast, self-disciplined, spiritually and morally alert], fix your hope completely on the grace [of God] that is coming to you when Jesus Christ is revealed.
Exodus 12:13
The blood shall be a sign for you on [the doorposts of] the houses where you live; when I see the blood I shall pass over you, and no affliction shall happen to you to destroy you when I strike the land of Egypt.
Exodus 12:21
Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take a lamb for yourselves according to [the size of] your families and slaughter the Passover lamb.
Exodus 12:43
The Lord said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no
Numbers 28:16
‘The Lord’s Passover shall be on the fourteenth day of the first month [of each year].
Deuteronomy 16:2-6
You shall sacrifice the Passover [lamb] to the Lord your God from the flock or the herd, in the place where the Lord chooses to
Matthew 26:19-20
[Accordingly] the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover.
Luke 7:38
and standing behind Him at His feet, weeping, she began wetting His feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and [respectfully] kissed His feet [as an act signifying both affection and submission] and
Luke 15:22