Parallel Verses
Amplified
Now the period of time the children of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years.
New American Standard Bible
Now the time
King James Version
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
Holman Bible
The time that the Israelites lived in Egypt
International Standard Version
Now the time that the Israelis lived in Egypt was 430 years.
A Conservative Version
Now the time that the sons of Israel dwelt in {the land of Egypt and the land of Canaan (LXX)} was four hundred and thirty years.
American Standard Version
Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years.
Bible in Basic English
Now the children of Israel had been living in Egypt for four hundred and thirty years.
Darby Translation
And the residence of the children of Israel that they resided in Egypt was four hundred and thirty years.
Julia Smith Translation
And the dwelling of the sons of Israel which they dwelt in Egypt, was thirty years and four hundred years.
King James 2000
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
Lexham Expanded Bible
And the period of dwelling of the {Israelites} that they dwelled in Egypt [was] four hundred and thirty years.
Modern King James verseion
And the time that the sons of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the time of the dwelling of the children of Israel, which they dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
NET Bible
Now the length of time the Israelites lived in Egypt was 430 years.
New Heart English Bible
Now the time of the dwelling of the children of Israel who dwelt in Egypt was four hundred and thirty years.
The Emphasized Bible
Now, the time during which the sons of Israel dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
Webster
Now the sojourning of the children of Israel who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
World English Bible
Now the time that the children of Israel lived in Egypt was four hundred thirty years.
Youngs Literal Translation
And the dwelling of the sons of Israel which they have dwelt in Egypt is four hundred and thirty years;
Interlinear
Mowshab
Yashab
'arba`
me'ah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:40
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
39
And they baked unleavened cakes of the dough which they brought from Egypt; it was not leavened, since they were driven [quickly] from Egypt and could not delay, nor had they prepared any food for themselves.
40 Now the period of time the children of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years.
Cross References
Genesis 15:13
God said to Abram, “Know for sure that your descendants will be strangers [living temporarily] in a land (Egypt) that is not theirs, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years.
Acts 7:6
And this is, in effect, what God spoke [to him]: That his descendants would be aliens (strangers) in a foreign land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.
Genesis 12:1-3
Now [in Haran] the Lord had said to Abram,
And from your relatives
And from your father’s house,
To the land which I will show you;
Acts 13:17
The God of this people Israel chose our fathers and made the people great and numerous during their stay [as foreigners] in the land of Egypt, and then with an
Galatians 3:16-17
Now the promises [in the covenants] were decreed to Abraham and to his seed. God does not say, “And to seeds (descendants, heirs),” as if [referring] to many [persons], but as to one, “And to your Seed,” who is [none other than] Christ.
Hebrews 11:9
By faith he lived as a foreigner in the promised land, as in a strange land, living in tents [as nomads] with Isaac and Jacob, who were fellow heirs of the same promise.