Parallel Verses

Amplified

Now the promises [in the covenants] were decreed to Abraham and to his seed. God does not say, “And to seeds (descendants, heirs),” as if [referring] to many [persons], but as to one, “And to your Seed,” who is [none other than] Christ.

New American Standard Bible

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, “And to seeds,” as referring to many, but rather to one, “And to your seed,” that is, Christ.

King James Version

Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

Holman Bible

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say “and to seeds,” as though referring to many, but referring to one, and to your seed, who is Christ.

International Standard Version

Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. It doesn't say "descendants," referring to many, but "your descendant," referring to one person, who is the Messiah.

A Conservative Version

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, And to the seeds, as of many, but as of one, And to thy seed, who is Christ.

American Standard Version

Now to Abraham were the promises spoken, and to his seed. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

An Understandable Version

Now [specific] promises were made to Abraham and to his seed [i.e., descendants]. [God] did not say "seeds" [plural] as though He were referring to many persons but "seed" [singular] showing that He meant one [descendant]; [Gen. 13:15 says] "And to your seed," referring to Christ.

Anderson New Testament

Now the promises were spoken to Abraham and to his offspring; he does not say: And to offsprings, as if he spoke of many; but as of one, And to your offspring, which is Christ.

Bible in Basic English

Now to Abraham were the undertakings given, and to his seed. He says not, And to seeds, as of a great number; but as of one, he says, And to your seed, which is Christ.

Common New Testament

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, "And to seeds," as referring to many, but rather to one, "And to your seed," that is, Christ.

Daniel Mace New Testament

now to Abraham and his offspring were the promises made. he does not say, "to offsprings," as if he spoke of many; but as speaking of one, "and to thy offspring," which means Christ.

Darby Translation

But to Abraham were the promises addressed, and to his seed: he does not say, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed; which is Christ.

Godbey New Testament

But the promises were spoken to Abraham and his seed. He does not say, And unto seeds, as of many; but as of one; And thy seed, which is Christ.

Goodspeed New Testament

Now the promises were made to Abraham and his line. It does not say, "and to your lines," in the plural, but in the singular, "and to your line," that is, Christ.

John Wesley New Testament

Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

Julia Smith Translation

And to Abraham were the promises spoken, and to his seed. He says not, And to seeds, as to many; but as to one: And to thy seed, who is Christ.

King James 2000

Now to Abraham and his descendant were the promises made. He says not, And to descendants, as of many; but as of one, And to your descendant, who is Christ.

Lexham Expanded Bible

Now to Abraham and to his descendant the promises were spoken. It does not say, "and to descendants," as concerning many, but as concerning one, "and to your descendant," who is Christ.

Modern King James verseion

And to Abraham and to his Seed the promises were spoken. It does not say, And to seeds, as of many; but as of one, "And to your Seed," which is Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To Abraham and his seed were the promises made. He saith not, "in the seeds," as in many: But, "in thy seed," as in one, which is Christ.

Moffatt New Testament

Now the Promises were made to Abraham and to his offspring; it is not said, 'and to your offsprings' in the plural, but in the singular and to your offspring ??which is Christ.

Montgomery New Testament

Now it was to Abraham that the promises were spoken, and to his offspring. God did not say, "offsprings" as if speaking of many, but "and to your offspring," as of one; and this is Christ.

NET Bible

Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. Scripture does not say, "and to the descendants," referring to many, but "and to your descendant," referring to one, who is Christ.

New Heart English Bible

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, "To seeds," as of many, but as of one, "To your seed," which is Christ.

Noyes New Testament

But the promises were made to Abraham and "to his offspring." He doth not say, "and to offsprings," as speaking of many, but, as speaking of one, "and to thy offspring," which is Christ.

Sawyer New Testament

The promises were spoken to Abraham and his offspring. He said not, And to offsprings, as of many, but as of one, And to your offspring, which is Christ.

The Emphasized Bible

Now, unto Abraham, were spoken the promises - and unto his seed; - He saith not - and unto thy seeds, as of many, but, as of one - and unto thy seed, which is Christ:

Thomas Haweis New Testament

But to Abraham were the promises spoken, and to his seed. He saith not, To seeds, as unto many persons; but as to an individual, and to thy seed, which is Christ.

Twentieth Century New Testament

Now it was to Abraham that the promises were made, 'and to his offspring.' It was not said 'to his offsprings,' as if many persons were meant, but the words were 'to thy offspring,' showing that one person was meant--and that was Christ.

Webster

Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

Weymouth New Testament

(Now the promises were given to Abraham and to his seed. God did not say 'and to seeds,' as if speaking of many, but 'and to your seed,' since He spoke of only one--and this is Christ.)

Williams New Testament

Now the promises were made to Abraham and his descendant. It does not say, "and to your descendants," in the plural, but in the singular, "and to your descendant," that is, Christ.

World English Bible

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He doesn't say, "To seeds," as of many, but as of one, "To your seed," which is Christ.

Worrell New Testament

Now to Abraham were the promises spoken, and to his Seed. He saith not, "And to seeds," as of many; but as of One, "and to your Seed"; which is Christ.

Worsley New Testament

Now the promises were made to Abraham, and to his seed. He doth not say, "and to seeds," as of many; but as of one, "and to thy seed," which is Christ.

Youngs Literal Translation

and to Abraham were the promises spoken, and to his seed; He doth not say, 'And to seeds,' as of many, but as of one, 'And to thy seed,' which is Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to Abraham
G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

σπέρμα 
Sperma 
σπέρμα 
Sperma 
Usage: 37
Usage: 37

ῥέω 
Rheo 
Usage: 17

the promises
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

ῥέω 
Rheo 
Usage: 17

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to seeds
σπέρμα 
Sperma 
Usage: 37

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

of
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

to
σπέρμα 
Sperma 
Usage: 37

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals containing Galatians 3:16

Images Galatians 3:16

Prayers for Galatians 3:16

Context Readings

Law And Promise

15 Brothers and sisters, I speak in terms of human relations: even though a last will and testament is just a human covenant, yet when it has been signed and made legally binding, no one sets it aside or adds to it [modifying it in some way]. 16 Now the promises [in the covenants] were decreed to Abraham and to his seed. God does not say, “And to seeds (descendants, heirs),” as if [referring] to many [persons], but as to one, “And to your Seed,” who is [none other than] Christ. 17 This is what I mean: the Law, which came into existence four hundred and thirty years later [after the covenant concerning the coming Messiah], does not and cannot invalidate the covenant previously established by God, so as to abolish the promise.

Cross References

Genesis 12:7

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your descendants.” So Abram built an altar there to [honor] the Lord who had appeared to him.

Luke 1:55


Just as He promised to our fathers,
To Abraham and to his descendants forever.”

Romans 4:13

For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through [observing the requirements of] the Law, but through the righteousness of faith.

Romans 4:16

Therefore, [inheriting] the promise depends entirely on faith [that is, confident trust in the unseen God], in order that it may be given as an act of grace [His unmerited favor and mercy], so that the promise will be [legally] guaranteed to all the descendants [of Abraham]—not only for those [Jewish believers] who keep the Law, but also for those [Gentile believers] who share the faith of Abraham, who is the [spiritual] father of us all—

Genesis 12:3


And I will bless (do good for, benefit) those who bless you,
And I will curse [that is, subject to My wrath and judgment] the one who curses (despises, dishonors, has contempt for) you.
And in you all the families (nations) of the earth will be blessed.”

Genesis 13:15-16

for all the land which you see I will give to you and to your descendants forever.

Genesis 15:5

And the Lord brought Abram outside [his tent into the night] and said, “Look now toward the heavens and count the stars—if you are able to count them.” Then He said to him, “So [numerous] shall your descendants be.”

Genesis 17:7-8

I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.

Genesis 21:12

God said to Abraham, “Do not let it distress you because of Ishmael and your maid; whatever Sarah tells you, listen to her and do what she asks, for your descendants will be named through Isaac.

Genesis 22:17-18

indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your descendants like the stars of the heavens and like the sand on the seashore; and your seed shall possess the gate of their enemies [as conquerors].

Genesis 26:3-4

Live temporarily [as a resident] in this land and I will be with you and will bless and favor you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish and carry out the oath which I swore to Abraham your father.

Genesis 28:13-14

And behold, the Lord stood above and around him and said, “I am the Lord, the God of Abraham your [father’s] father and the God of Isaac; I will give to you and to your descendants the land [of promise] on which you are lying.

Genesis 49:10


“The scepter [of royalty] shall not depart from Judah,
Nor the ruler’s staff from between his feet,
Until Shiloh [the Messiah, the Peaceful One] comes,
And to Him shall be the obedience of the peoples.

Acts 3:25

You are the sons (descendants) of the prophets and [heirs] of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, ‘And in your seed (descendant) all the families of the earth shall be blessed.’

Romans 12:5

so we, who are many, are [nevertheless just] one body in Christ, and individually [we are] parts one of another [mutually dependent on each other].

1 Corinthians 12:12

For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts, though many, form [only] one body, so it is with Christ.

1 Corinthians 12:27

Now you [collectively] are Christ’s body, and individually [you are] members of it [each with his own special purpose and function].

Galatians 3:8

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the good news [of the Savior] to Abraham in advance [with this promise], saying, “In you shall all the nations be blessed.”

Galatians 3:27-29

For all of you who were baptized into Christ [into a spiritual union with the Christ, the Anointed] have clothed yourselves with Christ [that is, you have taken on His characteristics and values].

Ephesians 4:15-16

But speaking the truth in love [in all things—both our speech and our lives expressing His truth], let us grow up in all things into Him [following His example] who is the Head—Christ.

Ephesians 5:29-30

For no one ever hated his own body, but [instead] he nourishes and protects and cherishes it, just as Christ does the church,

Ephesians 5:32

This mystery [of two becoming one] is great; but I am speaking with reference to [the relationship of] Christ and the church.

Colossians 2:19

and not holding fast to the head [of the body, Jesus Christ], from whom the entire body, supplied and knit together by its joints and ligaments, grows with the growth [that can come only] from God.

Colossians 3:11

a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain