Parallel Verses
Darby Translation
And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.
New American Standard Bible
“If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye.
King James Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
Holman Bible
“When a man strikes the eye of his male or female slave and destroys it, he must let the slave go free in compensation for his eye.
International Standard Version
"If a man strikes the eye of his male or female servant and destroys it, he is to release him as a free man in exchange for his eye.
A Conservative Version
And if a man smites the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
American Standard Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.
Amplified
“If a man hits the eye of his male servant or female servant and it is destroyed, he must let the servant go free because of [the loss of] the eye.
Bible in Basic English
If a man gives his man-servant or his woman-servant a blow in the eye, causing its destruction, he is to let him go free on account of the damage to his eye.
Julia Smith Translation
And if a man strike the eye of his servant or the eye of his maid, and he destroyed it; he shall send him forth free for the sake of his eye.
King James 2000
And if a man strikes the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
Lexham Expanded Bible
" 'And if a man strikes the eye of his male slave or the eye of his female slave and destroys it, he shall release him as free in place of his eye.
Modern King James verseion
And if a man strike the eye of his servant, or the eye of his maid, so that it perishes, he shall let him go free on account of his eye.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a man smite his servant or his maid in the eye and put it out, he shall let them go free for the eye's sake.
NET Bible
"If a man strikes the eye of his male servant or his female servant so that he destroys it, he will let the servant go free as compensation for the eye.
New Heart English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
The Emphasized Bible
And, when a man smiteth the eye of his servant, or the eye of his handmaid, and destroyeth it, he shall send him forth, free, for his eye;
Webster
And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake.
World English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
Youngs Literal Translation
'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;
Themes
Assault and battery » Laws concerning
Eyes » Punishment for injuring
Recompense/restitution » The eye for an eye law
Servant » Bond » Laws of moses concerning
Servants » Slaves or bond » Maimed or injured by masters, to have their freedom
Interlinear
Nakah
`ayin
`ebed
`ayin
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 21:26
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Injury
25 branding for branding, wound for wound, stripe for stripe. 26 And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye. 27 And if he knock out his bondman's tooth or his handmaid's tooth, he shall let him go free for his tooth.
Phrases
Cross References
Exodus 21:20
And if a man strike his bondman or his handmaid with a staff, and he die under his hand, he shall certainly be avenged.
Deuteronomy 16:19
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a bribe; for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the righteous.
Nehemiah 5:5
yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already; neither is it in the power of our hand to redeem them, for other men have our fields and our vineyards.
Job 31:13-15
If I have despised the cause of my bondman or of my bondmaid, when they contended with me,
Psalm 9:12
For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.
Psalm 10:14
Thou hast seen it, for thou thyself beholdest trouble and vexation, to requite by thy hand. The wretched committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
Psalm 10:18
To do justice to the fatherless and the oppressed one, that the man of the earth may terrify no more.
Psalm 72:12-14
For he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;
Proverbs 22:22-23
Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate;
Ephesians 6:9
And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.
Colossians 4:1
Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in the heavens.