Parallel Verses
Holman Bible
He took the gold from their hands, fashioned it with an engraving tool, and made it into an image of a calf.
Then they said, “Israel, this is your God,
New American Standard Bible
He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a
King James Version
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
International Standard Version
He took them from them and, using a tool, fashioned them into a molten calf. The people said, "This, Israel, is your god who brought you out of the land of Egypt."
A Conservative Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf. And they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
American Standard Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Amplified
And he took the gold from their hands, and fashioned it with an engraving tool and made it into a molten
Bible in Basic English
And he took the gold from them and, hammering it with an instrument, he made it into the metal image of a young ox: and they said, This is your god, O Israel, who took you out of the land of Egypt.
Darby Translation
And he took them out of their hand, and fashioned it with a chisel and made of it a molten calf: and they said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!
Julia Smith Translation
And he will take from their hand, and will form it with a graver, and he will make it a molten calf: and they will say, These thy gods, Israel, who brought thee up from the land of Egypt
King James 2000
And he received them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And he took from their hand, and he shaped it with a tool, and he made it a cast-image bull calf, and they said, "These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt."
Modern King James verseion
And he took them from their hand, and fashioned it with an engraving tool. And he made it a molten calf. And they said, These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he received them of their hands and fashioned it with a graver and made it a calf of molten metal. And they said, "This is thy God, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt."
NET Bible
He accepted the gold from them, fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
New Heart English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
The Emphasized Bible
And he received the gold at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf, and they said - These, are thy gods, O Israel, who brought thee up, out of the land of Egypt.
Webster
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt.
World English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
Youngs Literal Translation
and he receiveth from their hand, and doth fashion it with a graving tool, and doth make it a molten calf, and they say, 'These thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt.'
Themes
Aaron » Facts concerning » Broke the covenant and made the golden calf
worldly Amusements and pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Amusements and worldly pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Arts and crafts » Names of various » Moulding
Calf of gold » Molten in the fire
Calf of gold » Was made » To represent God
Calf of gold » Fashioned with a graven tool
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Golden calf made
Egypt » Idolatry of, followed by israel
Idolatry » The jews » Often mixed up, with God's worship
Idolatry » Consists in » Worshipping the true God by an image, &c
Idolatry » Objects of » Golden calf
Images » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
false Worship » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
FALSE » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
Interlinear
Yad
Tsuwr
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:4
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
3
So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.
4 He took the gold from their hands, fashioned it with an engraving tool, and made it into an image of a calf.
Then they said, “Israel, this is your God,
Cross References
Deuteronomy 9:16
I saw how you had sinned against the Lord your God; you had made a calf image for yourselves. You had quickly turned from the way the Lord had commanded for you.
Nehemiah 9:18
for themselves and said,
“This is your God who brought you out of Egypt,”
and they had committed terrible blasphemies,
Acts 7:41
They even made a calf in those days, offered sacrifice to the idol, and were celebrating what their hands had made.
Exodus 32:8
They have quickly turned from the way I commanded them; they have made for themselves an image of a calf. They have bowed down to it, sacrificed to it, and said, ‘Israel, this is your God,
Judges 17:3-4
He returned the 1,100 pieces of silver to his mother, and his mother said, “I personally consecrate
1 Kings 12:28
So the king sought advice.
Then he made two golden calves, and he said to the people, “Going to Jerusalem is too difficult for you. Israel, here is your God
Exodus 20:2
Exodus 20:23
You must not make gods of silver to rival Me; you must not make gods of gold for yourselves.
Exodus 28:9
“Take two onyx stones and engrave on them the names of Israel’s sons:
Exodus 28:11
Engrave the two stones with the names of Israel’s sons as a gem cutter engraves a seal. Mount them, surrounded with gold filigree settings.
Exodus 32:1
When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, “Come, make us a god
1 Kings 12:32
Jeroboam made a festival in the eighth month on the fifteenth day of the month, like the festival in Judah.
2 Kings 10:29
but he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit—worshiping the gold calves that were in Bethel and Dan.
2 Chronicles 11:15
Jeroboam appointed his own priests for the high places,
2 Chronicles 13:8
“And now you are saying you can assert yourselves against the Lord’s kingdom, which is in the hand of one of David’s sons. You are a vast number and have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
Psalm 106:19-21
and worshiped the cast metal image.
Isaiah 40:18-19
What likeness will you compare Him to?
Isaiah 44:9-10
and what they treasure does not profit.
Their witnesses do not see or know anything,
so they will be put to shame.
Isaiah 46:6
and weigh out silver on scales—
they hire a goldsmith and he makes it into a god.
Then they kneel and bow down to it.
Hosea 8:4-5
but not through Me.
They have appointed leaders,
but without My approval.
They make their silver and gold
into idols for themselves
for their own destruction.
Hosea 10:5
over the calf
Indeed, its idolatrous priests rejoiced over it;
the people will mourn over it,
over its glory.
It will certainly depart from them.
Hosea 13:2
and make themselves a cast image,
idols skillfully made from their silver,
all of them the work of craftsmen.
People say about them,
“Let the men who sacrifice
Acts 17:29
Being God’s offspring then, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination.
Romans 1:21-23
For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened.