Parallel Verses

Amplified

Whenever those went, these went; and whenever those came to a stop, these came to a stop; and whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them, for the spirit of the living beings was in the wheels.

New American Standard Bible

Whenever those went, these went; and whenever those stood still, these stood still. And whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels.

King James Version

When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Holman Bible

When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stood still, the wheels stood still; and when the creatures rose from the earth, the wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.

International Standard Version

They moved around whenever they wanted to move around, and they stood still whenever they wanted to stand still; and whenever they rose from the earth, the wheels remained close beside them, because the wheels were also alive.

A Conservative Version

When those went, these went, and when those stood, these stood, and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them, for the spirit of the living creature was in the wheels.

American Standard Version

When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Bible in Basic English

When these went on, the others went; and when these came to rest, the others came to rest; and when these were lifted up from the earth, the wheels were lifted up by their side: for the spirit of the living beings was in the wheels.

Darby Translation

When those went, they went; and when those stood, they stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Julia Smith Translation

In their going, they will go: and in their standing, they will stand; and in their being lifted up from the earth the wheels will be lifted up with them: for the spirit of life in the wheels.

King James 2000

When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creatures was in the wheels.

Lexham Expanded Bible

At their going, they go, and at their standing, they stood, and at their being lifted up from on the earth, the wheels rose, for the spirit of the living creatures [was] in the wheels.

Modern King James verseion

In their going, these went; and in their standing still, these stood still. And in their lifting up from the earth, the wheels were lifted up along with them. For the spirit of the living creature was in the wheels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the beasts went forth, stood still, or lift themselves up from the earth: then the wheels also went, stood still, and were lift up, for the breath of life was in the wheels.

NET Bible

When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.

New Heart English Bible

When those [the living creatures] moved, these [the wheels] moved; and when those [the living creatures] stood still, and when those [the living creatures] rose from the ground, the wheels rose alongside them because the spirit of the living creatures was in the wheels.

The Emphasized Bible

when they went, these went, and when they stood, there stood, - ad when they were lifted up from off the earth, the wheels were lifted up along with them, for the spirit of the living one was in the wheels.

Webster

When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

World English Bible

When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Youngs Literal Translation

In their going, they go; and in their standing, they stand; and in their being lifted up from off the earth, lifted up are the wheels over-against them; for a living spirit is in the wheels.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ילך 
Yalak 
Usage: 0

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

from the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the wheels
אפן אופן 
'owphan 
Usage: 35

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

עמּה 
`ummah 
Usage: 32

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the living creature
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

20 Wherever the spirit went, the beings went in that direction. And the wheels rose along with them; for the spirit or life of the living beings was in the wheels. 21 Whenever those went, these went; and whenever those came to a stop, these came to a stop; and whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them, for the spirit of the living beings was in the wheels. 22 Now stretched over the heads of the living beings there was something like an expanse, looking like the terrible and awesome shimmer of icy crystal.



Cross References

Ezekiel 10:17

When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose upward, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in these [wheels].

Ezekiel 1:19-20

Whenever the living beings moved, the wheels moved with them; and when the living beings rose from the earth, the wheels rose also.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life [which is] in Christ Jesus [the law of our new being] has set you free from the law of sin and of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain