Parallel Verses

Amplified

You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers, for I have spoken it, says the Lord God.

New American Standard Bible

'You will die the death of the uncircumcised By the hand of strangers, For I have spoken!' declares the Lord GOD!"'"

King James Version

Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord GOD.

Holman Bible

You will die the death of the uncircumcised
at the hands of strangers.
For I have spoken.
This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

You will die a death fit for the uncircumcised at the hand of foreigners." "for I have said it will be so,' declares the LORD."

A Conservative Version

Thou shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers. For I have spoken it, says lord LORD.

American Standard Version

Thou shalt die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English

Your death will be the death of those who are without circumcision, by the hands of men from strange lands: for I have said it, says the Lord.

Darby Translation

Thou shalt die the deaths of the uncircumcised, by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

Thou shalt die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken, said the Lord GOD.

Julia Smith Translation

Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I spake, says the Lord Jehovah.

King James 2000

You shall die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

You will die [the] death of [the] uncircumcised by the hand of strangers, for {I myself} have spoken!" {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

You shall die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers. For I have spoken, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Die shalt thou, even as the uncircumcised in the hands of the enemies: for I myself have spoken it, sayeth the LORD God.'"

NET Bible

You will die the death of the uncircumcised by the hand of foreigners; for I have spoken, declares the sovereign Lord.'"

New Heart English Bible

You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it," says the Lord GOD.'"

The Emphasized Bible

The deaths of the uncircumcised, shalt thou die. by the hand of Miens, - - For I have spoken, Declareth My Lord Yahweh.

Webster

Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord GOD.

World English Bible

You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

The deaths of the uncircumcised thou diest, By the hand of strangers, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the deaths
מות 
Maveth 
Usage: 156

of the uncircumcised
ערל 
`arel 
Usage: 36

by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

it, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Smith

Watsons

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

9 Will you still say, I am a god, before him who slays you? But you are only a man [made of earth] and no god in the hand of him who wounds and profanes you. 10 You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers, for I have spoken it, says the Lord God. 11 Moreover, the word of the Lord came to me, saying,


Cross References

Ezekiel 31:18

To whom [O Egypt] among the trees of Eden are you thus like in glory and in greatness? Yet you [also] shall be brought down with the trees of Eden to the netherworld. You shall lie among the uncircumcised heathen with those who are slain by the sword. This is how it shall be with Pharaoh and all the multitude of his strength, his tumult, and his store [of wealth and glory], says the Lord God.

Ezekiel 32:19

Whom [among them] do you surpass in beauty? Go down and be laid with the uncircumcised (the heathen).

1 Samuel 17:26

And David said to the men standing by him, What shall be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?

1 Samuel 17:36

Your servant killed both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine shall be like one of them, for he has defied the armies of the living God!

Ezekiel 32:21

The strong among the mighty shall speak of [Pharaoh] out of the midst of Sheol (the place of the dead, the netherworld) with those who helped him; they are gone down; they lie still, even the uncircumcised (the heathen) slain by the sword.

Leviticus 26:41

I also walked contrary to them and brought them into the land of their enemies -- "if then their uncircumcised hearts are humbled and they then accept the punishment for their iniquity,

Jeremiah 6:10

To whom shall I [Jeremiah] speak and give warning, that they may hear? Behold, their ears are uncircumcised [never brought into covenant with God or consecrated to His service], and they cannot hear or obey. Behold, the word of the Lord has become to them a reproach and the object of their scorn; they have no delight in it.

Jeremiah 9:25-26

Behold, the days are coming, says the Lord, when I will punish all who though circumcised [outwardly, in the flesh] are still uncircumcised [in corresponding inward purity] -- "

Jeremiah 25:9

Behold, I will send for all the tribes of the north, says the Lord, and I will send for Nebuchadrezzar king of Babylon, My servant [or agent to fulfill My designs], and I will bring them against this land and its inhabitants and against all these nations round about; and I will devote them [to God] and utterly destroy them and make them an amazement, a hissing, and perpetual and agelong desolations.

Ezekiel 11:9

And I will bring you forth out of the midst of it and deliver you into the hands of foreigners and execute judgments among you.

Ezekiel 28:7

Behold therefore, I am bringing strangers upon you, the most terrible of the nations, and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom [O Tyre], and they shall defile your splendor.

Ezekiel 32:24-30

Elam [an auxiliary of Assyria] is there and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, who have gone down uncircumcised into the netherworld, who caused their terror to spread in the land of the living and have borne their shame with those who go down to the pit.

Ezekiel 44:7

You have brought into My sanctuary aliens, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary to pollute and profane it, even My house, when you offer My bread, the fat and the blood; and through it all and in addition to all your abominations, they and you have broken My covenant.

Ezekiel 44:9

Therefore thus says the Lord God: No foreigner uncircumcised in heart and flesh shall enter into My sanctuary [where no one but the priests might enter], of any foreigners who are among the children of Israel.

John 8:24

That is why I told you that you will die in (under the curse of) your sins; for if you do not believe that I am He [Whom I claim to be -- "if you do not adhere to, trust in, and rely on Me], you will die in your sins.

Acts 7:51

You stubborn and stiff-necked people, still heathen and uncircumcised in heart and ears, you are always actively resisting the Holy Spirit. As your forefathers [were], so you [are and so you do]!

Philippians 3:3

For we [Christians] are the true circumcision, who worship God in spirit and by the Spirit of God and exult and glory and pride ourselves in Jesus Christ, and put no confidence or dependence [on what we are] in the flesh and on outward privileges and physical advantages and external appearances -- "

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain