Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

C'est pour lui seul qu'il éprouve de la douleur en son corps, C'est pour lui seul qu'il ressent de la tristesse en son âme.

French: Darby

Sa chair ne souffre que pour lui-meme, et son ame ne mene deuil que sur lui-meme.

French: Louis Segond (1910)

C'est pour lui seul qu'il éprouve de la douleur en son corps, C'est pour lui seul qu'il ressent de la tristesse en son âme.

French: Martin (1744)

Seulement sa chair, [pendant qu'elle est] sur lui, a de la douleur, et son âme s'afflige [tandis qu'elle est] en lui.

New American Standard Bible

"But his body pains him, And he mourns only for himself."

Références croisées

Job 19:20

Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; Il ne me reste que la peau des dents.

Job 19:22

Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables de ma chair?

Job 19:26

Quand ma peau sera détruite, il se lèvera; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu.

Job 33:19-21

Par la douleur aussi l'homme est repris sur sa couche, Quand une lutte continue vient agiter ses os.

Proverbes 14:32

Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.

Luc 16:23-24

Dans le séjour des morts, il leva les yeux; et, tandis qu'il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org